笔趣阁 > 小学文言文 > 画蛇添足《战国策齐二》

画蛇添足《战国策齐二》

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸明克街13号夜的命名术最强战神龙王殿财运天降花娇好想住你隔壁特种奶爸俏老婆

一秒记住【笔趣阁 www.biquge.ac】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”

    一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

    为蛇足者,终亡其酒。

    注释

    1.祠(ci):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”祠者:主管祭祀的官员。

    2.舍人:门客,手下办事的人。

    3.卮(zhi):古代的一种盛酒器,类似壶。

    4.相谓:互相商议。

    5.请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇(画的结果)。

    6.引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。

    7.蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

    8.子:对人的尊称,您;你。

    9.安能:怎么能;哪能。

    10.为:给;替

    11.遂:于是;就。

    12.赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。

    13.为之足:给它画上脚。足(此句中的足):画脚。

    14.终:最终、最后。

    15.引:拿起。

    16.且:准备。

    17.成:完成。

    18.余:剩余。

    19.足:脚。

    足:画脚

    20.亡:丢失,失去。

    21.为:给,替。

    22.乃左手持卮:却,表示转折

    23.夺其卮曰:他的,指代先成蛇者

    24.遂饮其酒:那,指示代词

    25.终亡其酒:那,指示代词

    26、谓:对说。

    译文

    古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

    一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

    那个给蛇画脚的人,最终失掉了那壶酒。

    分析点评

    这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后遂用画蛇添足,比喻节外生枝,告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。

    不论对国家、人民或自己,都具有安全性。这个故事的意义是肤浅的“画蛇添足”的教训,值得我们记取。不要因为一个小小的错误而丧失了自己本该有的东西。" 为蛇足者,终亡其酒。",真是可惜!

    揭示道理

    1:做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

    2:无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

    3:这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。