笔趣阁 > 旧唐书 > 卷九十八

卷九十八

推荐阅读:宇宙职业选手斗罗大陆V重生唐三万相之王星门剑道第一仙雪中悍刀行剑来一剑独尊牧龙师临渊行

一秒记住【笔趣阁 www.biquge.ac】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    裴垍 李吉甫 李籓 权德舆 子璩

    裴垍字,弘中,河东闻喜人。垂拱中宰相居道七代孙。垍弱冠举进士。贞元中, 制举贤良极谏,对策第一,授美原县尉。秩满,籓府交辟,皆不就。拜监察御史, 转殿中侍御史、尚书礼部考功二员外郎。时吏部侍郎郑珣瑜请垍考词判,垍守正不 受请托,考核皆务才实。

    元和初,召入翰林为学士,转考功郎中、知制诰,寻迁中书舍人。李吉甫自翰 林承旨拜平章事,诏将下之夕,感出涕。谓垍曰:“吉甫自尚书郎流落远地,十余 年方归,便入禁署,今才满岁,后进人物,罕所接识。宰相之职,宜选擢贤俊,今 则懵然莫知能否。卿多精鉴,今之才杰,为我言之。”垍取笔疏其名氏,得三十余 人。数月之内,选用略尽,当时翕然称吉甫有得人之称。三年,诏举贤良,时有皇 甫湜对策,其言激切;牛僧孺、李宗闵亦苦诋时政。考官杨于陵、韦贯之升三子之 策皆上第,垍居中覆视,无所同异。及为贵幸泣诉,请罪于上,宪宗不得已,出于 陵、贯之官,罢垍翰林学士,除户部侍郎。然宪宗知垍好直,信任弥厚。

    其年秋,李吉甫出镇淮南,遂以垍代为中书侍郎、同平章事。明年,加集贤院 大学士、监修国史。垍奏:“集贤御书院,请准六典,登朝官五品已上为学士, 六品已下为直学士;自非登朝官,不问品秩,并为校理;其余名目一切勒停。史馆 请登朝官入馆者,并为修撰;非登朝官,并为直史馆。仍永为常式。”皆从之。

    元和五年,中风病。宪宗甚嗟惜,中使旁午致问,至于药膳进退,皆令疏陈。 疾益痼,罢为兵部尚书,仍进阶银青。明年,改太子宾客。卒,废朝,赙礼有加, 赠太子少傅。

    初,垍在翰林承旨,属宪宗初平吴、蜀,励精思理,机密之务,一以关垍。垍 小心敬慎,甚称中旨。及作相之后,恳请旌别淑慝,杜绝蹊径,齐整法度,考课吏 理,皆蒙垂意听纳。吐突承璀自春宫侍宪宗,恩顾莫二。承璀承间欲有所关说,宪 宗惮垍,诫勿复言,在禁中常以官呼垍而不名。杨于陵为岭南节度使,与监军许遂 振不和,遂振诬奏于陵,宪宗令追与慢官。垍曰:“以遂振故罪一籓臣,不可。” 请授吏部侍郎。严绶在太原,其政事一出监军李辅光,绶但拱手而已,垍具奏其事, 请以李鄘代之。

    王士真死,其子承宗以河北故事请代父为帅。宪宗意速于太平,且频荡寇孽, 谓其地可取。吐突承璀恃恩,谋挠垍权,遂伺君意,请自征讨。卢从史阴苞逆节, 内与承宗相结约,而外请兴师,以图厚利。垍一一陈其不可,且言:“武俊有大功 于朝,前授李师道而后夺承宗,是赏罚不一,无以沮劝天下。”逗留半岁,宪宗不 决,承璀之策竟行。及师临贼境,从史果携贰,承璀数督战,从史益骄倨反覆,官 军病之。时王师久暴露无功,上意亦怠。

    后从史遣其衙门将王翊元入奏,垍延与语,微动其心,且喻以为臣之节,翊元 因吐诚言从史恶稔可图之状。垍遣再往,比复还,遂得其大将乌重胤等要领。垍因 从容启言:“从史暴戾,有无君之心。今闻其视承璀如婴孩,往来神策壁垒间,益 自恃不严,是天亡之时也。若不因其机而致之,后虽兴师,未可以岁月破也。”宪 宗初愕然,熟思其计,方许之。垍因请密其谋,宪宗曰:“此唯李绛、梁守谦知之。” 时绛承旨翰林,守谦掌密命。后承璀竟擒从史,平上党,其年秋班师。垍以“承璀 首唱用兵,今还无功,陛下纵念旧劳,不能加显戮,亦请贬黜以谢天下”遂罢承 璀兵柄。

    先是,天下百姓输赋于州府:一曰上供,二曰送使,三曰留州。建中初定两税, 时贷重钱轻;是后货轻钱重,齐人所出,固已倍其初征。而其留州送使,所在长吏 又降省估使就实估,以自封殖而重赋于人。及垍为相,奏请:“天下留州、送使物, 一切令依省估。其所在观察使,仍以其所莅之郡租赋自给;若不足,然后征于支郡。” 其诸州送使额,悉变为上供,故江淮稍息肩。

    垍虽年少,骤居相位,而器局峻整,有法度,虽大僚前辈,其造请不敢干以私。 谏官言时政得失,旧事,操权者多不悦其举职。垍在中书,有独孤郁、李正辞、严 休复自拾遗转补阙,及参谢之际,垍廷语之曰:“独孤与李二补阙,孜孜献纳,今 之迁转,可谓酬劳愧矣。严补阙官业,或异于斯,昨者进拟,不无疑缓。”休复悚 恧而退。垍在翰林,举李绛、崔群同掌密命;及在相位,用韦贯之、裴度知制诰, 擢李夷简为御史中丞,其后继踵入相,咸著名迹。其余量材赋职,皆叶人望,选任 之精,前后莫及。议者谓垍作相,才与时会,知无不为,于时朝无幸人,百度浸理; 而再周遘疾,以至休谢,公论惜之。

    李吉甫,字弘宪,赵郡人。父栖筠,代宗朝为御史大夫,名重于时,国史有传。 吉甫少好学,能属文。年二十七,为太常博士,该洽多闻,尤精国朝故实,沿革折 衷,时多称之。迁屯田员外郎,博士如故,改驾部员外。宰臣李泌、窦参推重其才, 接遇颇厚。及陆贽为相,出为明州员外长史;久之遇赦,起为忠州刺史。时贽已谪 在忠州,议者谓吉甫必逞憾于贽,重构其罪;及吉甫到部,与贽甚欢,未尝以宿嫌 介意。六年不徙官,以疾罢免。寻授柳州刺史,迁饶州。先是,州城以频丧四牧, 废而不居,物怪变异,郡人信验;吉甫至,发城门管钥,剪荆榛而居之,后人乃安。

    宪宗嗣位,征拜考功郎中、知制诰。既至阙下,旋召入翰林为学士,转中书舍 人,赐紫。宪宗初即位,中书小吏滑涣与知枢密中使刘光琦暱善,颇窃朝权,吉甫 请去之。刘辟反,帝命诛讨之;计未决,吉甫密赞其谋,兼请广征江淮之师,由三 峡路入,以分蜀寇之力。事皆允从,由是甚见亲信。二年春,杜黄裳出镇,擢吉甫 为中书侍郎、平章事。吉甫性聪敏,详练物务,自员外郎出官,留滞江淮十五余年, 备详闾里疾苦。及是为相,患方镇贪恣,乃上言使属郡刺史得自为政。叙进群材, 甚有美称。

    三年秋,裴均为仆射、判度支,交结权幸,欲求宰相。先是,制策试直言极谏 科,其中有讥刺时政,忤犯权幸者,因此均党扬言皆执政教指,冀以摇动吉甫,赖 谏官李约、独孤郁、李正辞、萧俛密疏陈奏,帝意乃解。吉甫早岁知奖羊士谔,擢 为监察御史;又司封员外郎吕温有词艺,吉甫亦眷接之。窦群亦与羊、吕善。群初 拜御史中丞,奏请士谔为侍御史,温为郎中、知杂事。吉甫怒其不先关白,而所请 又有超资者,持之数日不行,因而有隙。群遂伺得日者陈克明出入吉甫家,密捕以 闻;宪宗诘之,无奸状。吉甫以裴垍久在翰林,宪宗亲信,必当大用,遂密荐垍代 己,因自图出镇。其年九月,拜检校兵部尚书,兼中书侍郎、平章事,充淮南节度 使,上御通化门楼饯之。在扬州,每有朝廷得失,军国利害,皆密疏论列。又于高 邮县筑堤为塘,溉田数千顷,人受其惠。

    五年冬,裴垍病免。明年正月,授吉甫金紫光禄大夫、中书侍郎、平章事、集 贤殿大学士、监修国史、上柱国、赵国公。及再入相,请减省职员并诸色出身胥吏 等,及量定中外官俸料,时以为当。京城诸僧有以庄硙免税者,吉甫奏曰:“钱米 所征,素有定额,宽缁徒有余之力,配贫下无告之民,必不可许。”宪宗乃止。又 请归普润军于泾原。

    七年,京兆尹元义方奏:“永昌公主准礼令起祠堂,请其制度。”初,贞元中, 义阳、义章二公主咸于墓所造祠堂一百二十间,费钱数万;及永昌之制,上令义方 减旧制之半。吉甫奏曰:“伏以永昌公主,稚年夭枉,举代同悲,况于圣情,固所 钟念。然陛下犹减制造之半,示折衷之规,昭俭训人,实越今古。臣以祠堂之设, 礼典无文,德宗皇帝恩出一时,事因习俗,当时人间不无窃议。昔汉章帝时,欲为 光武原陵、明帝显节陵,各起邑屋,东平王苍上疏言其不可。——东平王即光武之 爱子,明帝之爱弟。贤王之心,岂惜费于父兄哉!诚以非礼之事,人君所当慎也。 今者,依义阳公主起祠堂,臣恐不如量置墓户,以充守奉。”翌日,上谓吉甫曰: “卿昨所奏罢祠堂事,深惬朕心。朕初疑其冗费,缘未知故实,是以量减。览卿所 陈,方知无据。然朕不欲破二十户百姓,当拣官户委之。”吉甫拜贺。上曰:“卿, 此岂是难事!有关朕身,不便于时者,苟闻之则改,此岂足多耶!卿但勤匡正,无 谓朕不能行也。”

    七年七月,上御延英,顾谓吉甫曰:“朕近日畋游悉废,唯喜读书。昨于代 宗实录中,见其时纲纪未振,朝廷多事,亦有所鉴诫。向后见卿先人事迹,深可 嘉叹。”吉甫降阶跪奏曰:“臣先父伏事代宗,尽心尽节,迫于流运,不待圣时, 臣之血诚,常所追恨。陛下耽悦文史,听览日新,见臣先父忠于前朝,著在实录, 今日特赐褒扬,先父虽在九泉,如睹白日。”因俯伏流涕,上慰谕之。

    八年十月,上御延英殿,问时政记记何事。时吉甫监修国史,先对曰:“是宰 相记天子事以授史官之实录也。古者,右史记言,今起居舍人是;左史记事,今起 居郎是。永徽中,宰相姚璹监修国史,虑造膝之言,或不可闻,因请随奏对而记于 仗下,以授于史官,今时政记是也。”上曰:“间或不修,何也?”曰:“面奉德 音,未及施行,总谓机密,故不可书以送史官;其间有谋议出于臣下者,又不可自 书以付史官;及已行者,制令昭然,天下皆得闻知,即史官之记,不待书以授也。 且臣观时政记者,姚璹修之于长寿,及璹罢而事寝;贾耽、齐抗修之于贞元,及耽、 抗罢而事废。然则关时政化者,不虚美,不隐恶,谓之良史也。”

    是月,回纥部落南过碛,取西城柳谷路讨吐蕃。西城防御使周怀义表至,朝廷 大恐,以为回纥声言讨吐蕃,意是入寇。吉甫奏曰:“回纥入寇,且当渐绝和事, 不应便来犯边,但须设备,不足为虑。”因请自夏州至天德,复置废馆一十一所, 以通缓急。又请发夏州骑士五百人,营于经略故城,应援驿使,兼护党项。九年, 请于经略故城置宥州。六胡州以在灵盐界,开元中废六州。曰:“国家旧置宥州, 以宽宥为名,领诸降户。天宝末,宥州寄理于经略军,盖以地居其中,可以总统蕃 部,北以应接天德,南援夏州。今经略遥隶灵武,又不置军镇,非旧制也。”宪宗 从其奏,复置宥州,诏曰:“天宝中宥州寄理于经略军,宝应已来,因循遂废。由 是昆夷屡扰,党项靡依,蕃部之人,抚怀莫及。朕方弘远略,思复旧规,宜于经略 军置宥州,仍为上州,于郭下置延恩县,为上县,属夏绥银观察使。”

    淮西节度使吴少阳卒,其子元济请袭父位。吉甫以为淮西内地,不同河朔,且 四境无党援,国家常宿数十万兵以为守御,宜因时而取之。颇叶上旨,始为经度淮 西之谋。

    元和九年冬,暴病卒,年五十七。宪宗伤悼久之,遣中使临吊;常赠之外,内 出绢五百匹以恤其家,再赠司空。吉甫初为相,颇洽时情,及淮南再征,中外延望 风采。秉政之后,视听时有所蔽,人心疑惮之时负公望者虑为吉甫所忌,多避畏。 宪宗潜知其事,未周岁,遂擢用李绛,大与绛不协;而绛性刚评,讦于上前,互有 争论,人多直绛。然性畏慎,虽其不悦者,亦无所伤。服物食味,必极珍美,而不 殖财产,京师一宅之外,无他第墅,公论以此重之。有司谥曰敬宪;及会议,度支 郎中张仲方驳之,以为太优。宪宗怒,贬仲方,赐吉甫谥曰忠懿。

    吉甫尝讨论易象异义,附于一行集注之下;及缀录东汉、魏、晋、周、隋 故事,讫其成败损益大端,目为六代略,凡三十卷。分天下诸镇,纪其山川险 易故事,各写其图于篇首,为五十四卷,号为元和郡国图。又与史官等录当时 户赋兵籍,号为国计簿,凡十卷。纂六典诸职为百司举要一卷。皆奏 上之,行于代。子德修、德裕。

    李籓,字叔翰,赵郡人。曾祖至远,天后时李昭德荐为天官侍郎,不诣昭德谢 恩,时昭德怒,奏黜为壁州刺史。祖畬,开元时为考功郎中,事母孝谨,母卒,不 胜丧死。至远、畬皆以志行名重一时。父承,为湖南观察使,亦有名。

    籓少恬淡修检,雅容仪,好学。父卒,家富于财,亲族吊者,有挈去不禁,愈 务散施,不数年而贫。年四十余未仕,读书扬州,困于自给,妻子怨尤之,晏如也。 杜亚居守东都,以故人子署为从事。洛中盗发,有诬牙将令狐运者,亚信之,拷掠 竟罪。籓知其冤,争之不从,遂辞出。后获真盗宋瞿昙,籓益知名。

    张建封在徐州,辟为从事,居幕中,谦谦未尝论细微。杜兼为濠州刺史,带使 职,建封病革,兼疾驱到府,阴有冀望。籓与同列省建封,出而泣语兼曰:“仆射 公奄忽如此,公宜在州防遏,今弃州此来,欲何也?宜疾去!不若此,当奏闻。” 兼错愕不虞,遂径归。建封死,兼悔所志不就,怨籓甚。既归扬州,兼因诬奏籓建 封死时摇动军中。德宗大怒,密诏杜佑杀之。佑素重籓,怀诏旬日不忍发,因引籓 论释氏,曰:“因报之事,信有之否?”籓曰:“信然。”曰:“审如此,君宜遇 事无恐。”因出诏。籓览之,无动色,曰:“某与兼信为报也。”佑曰:“慎勿出 口,吾已密论,持百口保君矣。”德宗得佑解,怒不释,亟追籓赴阙。及召见,望 其仪形,曰:“此岂作恶事人耶!”乃释然,除秘书郎。

    王绍持权,邀籓一相见即用,终不就。王仲舒、韦成季、吕洞辈为郎官,朋党 辉赫,日会聚歌酒,慕籓名,强致同会,籓不得已一至。仲舒辈好为讹语俳戏,后 召籓,坚不去,曰:“吾与仲舒辈终日,不晓所与言何也。”后果败。迁主客员外 郎,寻换右司。时顺宗册广陵王淳为皇太子,兵部尚书王纯请改名绍,时议非之, 皆云:“皇太子亦人臣也,东宫之臣改之宜也,非其属而改之,谄也。如纯辈岂为 以礼事上耶!”籓谓人曰:“历代故事,皆自不识大体之臣而失之,因不可复正, 无足怪也。”及太子即位,宪宗是也。宰相改郡县名以避上名,唯监察御史韦淳不 改。既而有诏以陆淳为给事中,改名质;淳不得已改名贯之,议者嘉之。

    籓寻改吏部员外郎。元和初,迁吏部郎中,掌曹事,为使所蔽,滥用官阙,黜 为著作郎。转国子司业,迁给事中。制敕有不可,遂于黄敕后批之。吏曰:“宜别 连白纸。”籓曰:“别以白纸,是文状,岂曰批敕耶!”裴垍言于帝,以为有宰相 器,属郑絪罢免,遂拜籓门下侍郎、同平章事。籓性忠荩,事无不言,上重之,以 为无隐。

    四年冬,顾谓宰臣曰:“前代帝王理天下,或家给人足,或国贫下困,其故何 也?”籓对曰:“古人云:‘俭以足用。’盖足用系于俭约。诚使人君不贵珠玉, 唯务耕桑,则人无淫巧,俗自敦本,百姓既足,君孰与不足!自然帑藏充羡,稼穑 丰登。若人君竭民力,贵异物,上行下效,风俗日奢,去本务末,衣食益乏,则百 姓不足!君孰与足!自然国贫家困,盗贼乘隙而作矣!今陛下永鉴前古,思跻富庶, 躬尚勤俭,自当理平。伏愿以知之为非艰,保之为急务,宫室舆马,衣服器玩,必 务损之又损,示人变风,则天下幸甚。”帝曰:“俭约之事,是我诚心;贫富之由, 如卿所说。唯当上下相勖,以保此道,似有逾滥,极言箴规,此固深期于卿等也。” 籓等拜贺而退。

    帝又问曰:“禳灾祈福之说,其事信否?”籓对曰:“臣窃观自古圣达,皆不 祷祠。故楚昭王有疾,卜者谓河为祟,昭王以河不在楚,非所获罪,孔子以为知天 道。仲尼病,子路请祷,仲尼以为神道助顺,系于所行,己既全德,无愧屋漏。故 答子路云:‘丘之祷久矣。’书云:‘惠迪吉,从逆凶。’言顺道则吉,从逆 则凶。诗云:‘自求多福。’则祸福之来,咸应行事,若苟为非道,则何福可 求?是以汉文帝每有祭祀,使有司敬而不祈,其见超然,可谓盛德。若使神明无知, 则安能降福;必其有知,则私己求媚之事,君子尚不可悦也,况于明神乎!由此言 之,则履信思顺,自天祐之,苟异于此,实难致福。故尧、舜之德,唯在修己以安 百姓。管仲云:‘义于人者和于神。’盖以人为神主,故但务安人而已。虢公求神, 以致危亡,王莽妄祈,以速汉兵,古今明诫,书传所纪。伏望陛下每以汉文、孔子 之意为准,则百福具臻。”帝深嘉之。

    时河东节度使王锷用钱数千万赂遗权幸,求兼宰相。籓与权德舆在中书,有密 旨曰:“王锷可兼宰相,宜即拟来。”籓遂以笔涂“兼相”字,却奏上云:“不可。” 德舆失色曰:“纵不可,宜别作奏,岂可以笔涂诏耶!”曰:“势迫矣!出今日, 便不可止。日又暮,何暇别作奏!”事果寝。李吉甫自扬州再入相,数日,罢籓为 詹事。后数月,上思籓,召对,复有所论列。元和六年,出为华州刺史、兼御史大 夫。未行卒,年五十八,赠户部尚书。籓为相材能不及裴垍,孤峻颇后韦贯之,然 人物清规,亦其流也。

    权德舆,字载之,天水略阳人。父皋,字士繇,后秦尚书翼之后。少以进士补 贝州临清尉。安禄山以幽州长史充河北按察使,假其才名,表为蓟县尉,署从事。 皋阴察禄山有异志,畏其猜虐,不可以洁退,欲潜去,又虑祸及老母。天宝十四年, 禄山使皋献戎俘,自京师回,过福昌。福昌尉仲谟,皋从父妹婿也,密以计约之。 比至河阳,诈以疾亟召谟,谟至,皋示已喑,瞪谟而瞑。谟乃勉哀而哭,手自含袭, 既逸皋而葬其棺,人无知者。从吏以诏书还,皋母初不知,闻皋之死,恸哭伤行路。 禄山不疑其诈死,许其母归。皋时微服匿迹,候母于淇门;既得侍其母,乃奉母昼 夜南去,及渡江,禄山已反矣。由是名闻天下。淮南采访使高适表皋试大理评事, 充判官。属永王璘乱,多劫士大夫以自从,皋惧见迫,又变名易服以免。玄宗在蜀, 闻而嘉之,除监察御史。会丁母丧,因家洪州。时南北隔绝,或逾岁不闻诏命。有 中使奉宣至洪州,经时未复,过有求取,州县苦之。时有王遘为南昌令,将执按之, 因见皋白其事;皋不言,久之,垂涕曰:“方今何由可致一敕使,而遽有此言。” 因掩涕而起,遘遽拜谢之。浙西节度使颜真卿表皋为行军司马,诏征为起居舍人, 又以疾辞。尝曰:“本自全吾志,岂受此之名耶!”李季卿为江淮黜陟使,奏皋节 行,改著作郎,复不起。两京蹂于胡骑,士君子多以家渡江东,知名之士如李华、 柳识兄弟者,皆仰皋之德而友善之。大历三年,卒于家,年四十六。元和中谥曰贞 孝。

    初,皋卒,韩洄、王定为服朋友之丧,李华为其墓表,以为分天下善恶,一人 而已。前赠秘书监,至是因子德舆为相,立家庙。至元和十二年,复赠太子太保。

    德舆生四岁,能属诗;七岁居父丧,以孝闻;十五为文数百篇,编为童蒙集 十卷,名声日大。韩洄黜陟河南,辟为从事,试秘书省校书郎。贞元初,复为江西 观察使李兼判官,再迁监察御史。府罢,杜佑、裴胄皆奏请,二表同日至京。德宗 雅闻其名,征为太常博士,转左补阙。八年,关东大水,上疏请降诏恤隐,遂命奚 陟等四人使。

    裴延龄以巧幸判度支,九年,自司农少卿除户部侍郎,仍判度支。德舆上疏曰:

    臣伏以爵人于朝,与众共之,况经费之司,安危所系。延龄顷自权判,逮今间 岁,不称之声,日甚于初。群情众口,喧于朝市,不敢悉烦圣听,今谨略举所闻。 多云以常赋正额支用未尽者,便为剩利,以为己功。又重破官钱买常平先所收市杂 物,遂以再给估价,用充别贮利钱。又云边上诸军皆至悬阙,自今春已来,并不支 粮。伏以疆场之事,所虞非细,诚圣谟前定,终事切有司。陛下必以延龄孤贞独立, 为时所抑,丑正有党,结此流言,何不以新收剩利,征其本末,为分析条奏?又择 朝贤信臣,与中使一人巡覆边军,察其资储有无虚实。倘延龄受任已来,精心勤力, 每事省约,别收羡余,于正数各有区分,边军储蓄,实犹可支,身自敛怨,为国惜 费;自宜更示优奖,以洗群疑,明书厥劳,昭示天下。如或言者非谬,罔上实多, 岂以邦国重务,委之非据!臣职在谏曹,合采群议,正拜已来,今已旬日,道路云 云,无不言此。岂京师士庶之众,愚智之多,合而为党,共有仇嫉。陛下亦宜稍回 圣鉴,俯察群心。况臣之事君,如子事父;今当圣明不讳之代,若犹爱身隐情,是 不忠不孝,莫大之罪。敢沥肝血,伏待刑书。

    十年,迁起居舍人。岁中,兼知制诰。转驾部员外郎、司勋郎中,职如旧。迁 中书舍人。是时,德宗亲览庶政,重难除授,凡命于朝,多补自御札。始,德舆知 制诰,给事有徐岱,舍人有高郢;居数岁,岱卒,郢知礼部贡举,独德舆直禁垣, 数旬始归。尝上疏请除两省宫,德宗曰:“非不知卿之劳苦,禁掖清切,须得如卿 者,所以久难其人。”德舆居西掖八年,其间独掌者数岁。贞元十七年冬,以本官 知礼部贡举。来年,真拜侍郎,凡三岁掌贡士,至今号为得人。转户部侍郎。元和 初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,复为兵部侍郎,迁太常卿。

    五年冬,宰相裴垍寝疾,德舆拜礼部尚书、平章事,与李籓同作相。河中节度 王锷来朝,贵幸多誉锷者,上将加平章事,李籓坚执以为不可。德舆继奏曰:“夫 平章事,非序进而得,国朝方镇带宰相者,盖有大忠大勋。大历已来,又有跋扈难 制者,不得已而与之。今王锷无大忠勋,又非姑息之时,欲假此名,实恐不可!” 上从之。

    运粮使董溪、于皋谟盗用官钱,诏流岭南。行至湖外,密令中使皆杀之。他日, 德舆上疏曰:

    窃以董溪等,当陛下忧山东用兵时,领粮料供军重务,圣心委付,不比寻常; 敢负恩私,恣其赃犯,使之万死,不足塞责。弘宽大之典,流窜太轻,陛下合改正 罪名,兼责臣等疏略。但诏令已下,四方闻知,不书明刑,有此处分,窃观众情, 有所未喻。伏自陛下临御已来,每事以诚,实与天地合德,与四时同符,万方之人, 沐浴皇泽。至如于、董所犯,合正典章,明下诏书,与众同弃,即人各惧法,人各 谨身。

    臣诚知其罪不容诛,又是已过之事,不合论辩,上烦圣聪。伏以陛下圣德圣姿, 度越前古,顷所下一诏,举一事,皆合理本,皆顺人心。伏虑他时更有此比,但要 有司穷鞫,审定罪名,或致之极法,或使自尽,罚一劝百,孰不甘心!巍巍圣朝, 事体非细,臣每于延英奏对,退思陛下求理之言,生逢盛明,感涕自贺。况以愚滞 朴讷,圣鉴所知,伏惟恕臣迂疏,察臣丹恳。

    及李吉甫自淮南诏征,未一年,上又继用李绛。时上求理方切,军国无大小, 一付中书。吉甫、绛议政颇有异同,或于上前论事,形于言色;其有诣于理者,德 舆亦不能为发明,时人以此讥之。竟以循默而罢,复守本官。寻以检校吏部尚书为 东都留守,后拜太常卿,改刑部尚书。先是,许孟容、蒋乂等奉诏删定格敕。孟容 等寻改他官,乂独成三十卷,表献之,留中不出。德舆请下刑部,与侍郎刘伯刍等 考定,复为三十卷奏上。十一年,复以检校吏部尚书出镇兴元。十三年八月,有疾, 诏许归阙,道卒,年六十。赠左仆射,谥曰文。

    德舆自贞元至元和三十年间,羽仪朝行,性直亮宽恕,动作语言,一无外饰, 蕴藉风流,为时称向。于述作特盛,六经百氏,游泳渐渍,其文雅正而弘博, 王侯将相洎当时名人薨殁,以铭纪为请者什八九,时人以为宗匠焉。尤嗜读书,无 寸景暂倦,有文集五十卷,行于代。子璩,中书舍人。

    史臣曰:裴垍精鉴默识,举贤任能,启沃帝心,弼谐王道。如崔群、裴度、韦 贯之辈,咸登将相,皆垍之荐达。立言立事,知无不为。吉甫该洽典经,详练故实, 仗裴垍之抽擢,致朝伦之式序。吉甫知垍之能别髦彦,垍知吉甫之善任贤良,相须 而成,不忌不克。叔翰修身慎行,力学承家,批制敕有夕郎之风,涂御书见宰执之 器;而乃轻财散施,天爵是期,伟哉,自待之意也!德舆孝悌力学,髫龀有闻,疏 延龄恣行巧佞,论皋谟不书明刑,三十年羽仪朝行,实皋之余庆所钟。此四子者, 所谓经纬之臣,又何惭于王佐矣!

    赞曰:二李秉钧,信为名臣。甫柔而党,籓俊而纯。裴公鉴裁,朝无屈人。权 之藻思,文质彬彬。

    <b>部分译文</b>

    李吉甫字弘宪,是赵郡人。父亲李栖筠在代宗朝担任御史大夫,当时的名声很大,国史上有他的传记。李吉甫年轻时好学,能够写文章。二十七岁时任太常博士,学识渊博,见闻多,尤其精通本朝的掌故和沿革的评断,当时很多人称赞他。后来升为屯田员外郎,仍旧担任太常博士,又改任驾部员外郎。宰执之臣李泌、窦参很推崇他的才干,对他很器重。及至陆贽任宰相,贬调他出京任明州员外长史,过了很久被赦免,起用为忠州刺史。当时陆贽已经被贬谪到忠州,有人议论,认为李吉甫一定会在陆贽身上出气,重新罗织他的罪名;等到李吉甫到职,却与陆贽相处很好,并没有把旧日的嫌隙放在心上。李吉甫六年没有调官,因为生病的缘故被免职。不久,被授予郴州刺史,又调任饶州刺史。在此之前,州城因为连续死了四个州官,城池废弃不住,生出了怪异的东西,郡中百姓都相信它的灵验,李吉甫来了之后,开了城门的锁,剪除了荆榛而住在这里,后来人们才安定下来。

    宪宗即位以后,征召李吉甫为考功郎中,掌管皇帝的文书诏令,来到朝廷以后,又立即召为翰林学士,转任中书舍人,赐穿紫袍。宪宗刚即位时,中书省小吏滑涣和掌管枢密的中使刘光琦亲近友善,颇窃取了一些朝政的权柄,李吉甫请求让他离去。刘辟反叛,皇上下令声讨他,策略不能决定,李吉甫暗中参与谋划,请求广泛征召江淮的军队,由三峡一路进入,以分散蜀地叛军的兵力。几件事皇上都同意了,从此非常亲近信赖他。元和二年(807)春,杜黄裳出守军镇,皇上提拔李吉甫任中书侍郎、同平章事。李吉甫天资聪慧敏锐,熟悉通晓事务,自任员外郎出京为地方官,滞留在江淮十五年多,全面、仔细地了解了民间疾苦。及至担任宰相,担心地方节镇贪暴横行,便上书,令各个方镇属下的刺史能够各自为政。他提拔了众多的人材,有着极好的声誉。

    元和三年(808)秋,裴均任仆射,掌管财政收支,权臣佞幸,想要谋求宰相之职。在这之前,李吉甫制定策试的直言极谏科目,其中有讥刺时政,忤犯权臣佞幸的内容,因此裴均的同党扬言这都是执掌政柄的人所教唆、指使,妄图以此动摇李吉甫的地位,幸而谏官李约、独孤郁、李正辞、萧亻免秘密上疏陈报,皇上的疑意才消除。李吉甫早年结交推许羊士谔,提升他为监察御史;另有司封员外郎吕温文辞修养很高,李吉甫也亲厚相待。窦群也和羊士谔、吕温相友善,窦群开始被封为御史中丞,他奏请朝廷封羊士谔为侍御使,以吕温任郎中,掌管杂务。李吉甫气愤他不先打招呼,而所请求提升的人又有超出其资历的,因而接到诏令几天都不执行,彼此产生了嫌隙。窦群便等到占候卜筮者陈克明出入李吉甫家时,将其秘密逮捕,报告皇上,宪宗询问他,并没有为非作歹的罪行。李吉甫认为裴土自长期在翰林院,宪宗很亲近、信任他,一定会受到重用,就秘密推荐裴土自代替自己,因为自己希图出任节镇地方官。当年九月,李吉甫被封为检校兵部尚书并兼任中书侍郎、平章事,充任淮南节度使,皇上驾临通化门城楼为他饯行。李吉甫在扬州,每当有朝廷得失、军国利弊方面的事情,都用密疏一一论述。又在高邮县筑堤为水塘,灌溉田地几千顷,人们都得到了他的好处。

    元和五年(810)冬,裴土自因病去职。第二年正月,授予李吉甫金紫光禄大夫、中书侍郎、平章事、集贤殿大学士、监修国史、上柱国、赵国公等称号。待他再次任宰相时,便请求裁减官员和那些经由各种途径进身的胥吏等,并核定朝廷内外官员的俸禄,当时的人都认为很恰当。京师的僧侣有凭着权豪势要而免于纳税的,李吉甫上奏说:“朝廷所征收的钱粮一向是有定额的,正好用僧人的余财,来配给贫苦无告的人,免税一定不能容许。”宪宗便停止让僧人免税。又请求把普润军划归给泾原。

    元和七年(812),京兆尹元义方上奏说:“永昌公主按照礼制建造祠堂,请示它的规模体制。”当初,贞元年间,义阳、义章两位公主都在墓地建造祠堂一百二十间,钱花了好几万;至于永昌公主祠堂的体制,皇上命令元义方减少旧制的一半。李吉甫奏道:“永昌公主幼年夭折,满朝同悲,更何况皇上的感情,必然钟爱想念。但陛下如此悲痛还能把祠堂的建制减少一半,显示折衷的规格,彰明节俭,教育人臣,确实超越古今。臣认为祠堂的建造、礼仪的典册没有明文规定,德宗皇帝对于义阳、义章二公主,只是出于一时的恩遇,事情归因于习俗,当时人们并非没有背后议论的。从前汉章帝时,想为光武帝的原陵、明帝的显节陵各建食邑的屋舍,东平王刘苍呈上奏疏说不可以这样做。东平王是光武帝的爱子,明帝的爱弟。以他那贤王的心情,难道会在父兄身上吝惜钱财么!确实因为这是不合乎礼制的事情,君王应当慎重。现在与其照义阳公主那样修建词堂,臣认为恐怕不如酌量设置守墓的民户,以充任守护供奉的职责。”第二天,皇上对李吉甫说:“你昨天所奏明停修祠堂的事,使我心中深感快慰。我开始也怀疑这样做太繁琐浪费,但由于不知道从前的实情,因此只是酌量减少一些,看了你的陈述,才知道这样做没有根据。但是我不想损害二十户百姓的利益,应当挑选官府控制的罪役户,委派他们去守墓。”李吉甫向皇上拜贺。皇上说:“卿呀,这难道是什么难事。有关于我自己,不利于时局的,只要听到了就改正,这难道也值得赞美么!你只要勤于匡正失误,不要以为我不能实行。”

    元和七年七月,皇上驾临延英殿,对李吉甫说:“我最近田猎、游玩都停止了,只喜欢读书。昨天在代宗实录中,看到当时的纲纪没有振兴,朝廷出了很多乱子,也得到一些教训。后来看到你先辈的事迹,实在值得嘉许赞叹。”李吉甫走下台阶跪下说:“我先父为代宗办事,尽心尽节,迫于机运丧失,没有等到圣明的时代,我的赤诚之心,常常追恨。陛下喜欢读文史书籍,见闻一天天更新,见臣的先父忠于前朝的事迹记载于实录上,今天特地赐给褒扬,先父即使在九泉之下,也像见到了明亮的太阳一般。”接着便伏身在地流下泪来,皇上对他进行了劝慰。

    元和八年(813)十月,皇上临幸延英殿,问到当时的时政记记些什么事。那时李吉甫正监修国史,首先回答说:“这是宰相记下天子的事情,再交给史官做的实录。古代左史记言论,现在的起居舍人也这样;右史记事实,现在的起居郎也这样。高宗永徽年间,宰相姚王寿监修国史,考虑到皇上贴近说的话有时起居官会听不见,便请求奏对时就在皇上的仪仗下随手记下,再交给史官,这就是现在的时政记。”皇上问;“有时候不修史,是为什么呢?”李吉甫回答说:“当面接受的恩诏,还来不及施行,总要视为机密,因此不能够写下来交给史官;当中又有些谋划建议出自于臣下之口,又不能自己写下来交给史官;待到已经施行,诏书敕令都已经记得很清楚,本来就是史官所记下来的,也就用不着再写出来交给他们了。再说我看当时的时政记,是姚王寿在长寿年间所修,等姚王寿去职事情就停了下来;贾耽、齐抗在贞元间修的,等贾耽、齐抗去职,事情又弃置了。这样看来关系到时局、政令教化的,不虚夸好的,不隐瞒坏的,这才叫作良史呢!”

    当月,回纥部向南越过沙漠,选取西域柳谷这条路讨伐吐蕃,西域防御史周怀义的表章来到,朝廷非常恐慌,认为回纥表面声称讨伐吐蕃,真实意图是要入侵唐境。李吉甫上奏说;“如果回纥入侵,只会逐渐断绝双方的友好关系,不会立即就来侵犯边境,只须设防就行了,不必多虑。”于是请求从夏州到天德,重新设置已经废弃的驿站十一处,以通报军情的缓急,又请求调拨夏州的五百名骑兵,在经略故城扎营,声援驿使,兼护卫党项一带。元和九年(814),请求在经略故城设置宥州。六胡州因为在灵盐界上,开元年间废除了六胡州。李吉甫说:“国家原来建置宥州,是以宽宥的意思取名,管辖各族降服的民户。天宝末年,宥州把治所寄设在经略军,大概是因为这地方处于那一带的中心,可以总辖各族部落,北可以和天德呼应,南可以声援夏州。现在经略城远隶于灵武,又不设置军镇,这不是原来的体制。”宪宗同意他的奏报,重新设置宥州,诏令说:“天宝年间宥州的治所寄设在经略军,宝应年以后,各代沿袭的旧制就废除了。从此昆夷屡次骚扰,党项无所依托,藩属的各族,对他们无法安抚怀柔。我正想发扬长远的战略,考虑恢复旧制,应该在经略军设置宥州,仍旧列为上州,在城内另设延恩县,为上县,隶属于夏绥银观察使管辖。”

    淮西节度使吴少阳死,他的儿子吴元济请求继承父亲的职位。李吉甫认为淮西属于内地,不同于河朔地区,而且四周地区没有声援的部队,国家经常驻扎几十万军队防守,应当抓住时机夺取这地区。这看法很符合皇上的意图,便开始策划经营淮西的谋略。

    元和九年冬天,李吉甫因暴病而去世,终年五十七岁。宪宗悲伤哀悼了很久,派内监前去吊唁,除按照惯例馈赠之外,另由内府拿出绢五百匹以抚恤他的家属,再追授司空衔。李吉甫刚开始担任宰相时,和当时的人情很融洽,等到再次被征召时,朝内外都引颈瞻望他的风采。他掌握政柄之后,视听时时被蒙蔽,人心便对他产生疑虑和畏惧。当时辜负了李吉甫的希望的人担心被他所忌恨,大多因害怕而避开他。宪宗背地里知道了这些事,不到一年,便提拔了李绛。李吉甫和李绛相处很不融洽;李绛性情刚直。以至于他们在皇上面前也互相争论,人们大都认为李绛正确。但李吉甫性情畏缩谨慎,即使他不喜欢的人,也不进行伤害。衣物食品一定用最好的,但不购置财产,除了京师一座住宅外,没有其他的府第、别墅,因此舆论很称颂他。朝廷追授他谥号敬宪,到开会讨论时,度支府郎中张仲方反对,认为太优宠。宪宗发怒,贬斥张仲方,赐李吉甫谥号为忠懿。

    李吉甫曾经探讨过易象的异义,附在一行的集注之下;并辑录东汉、魏、晋、周、隋的史实,止于它们成败得失的大略,名为六代略,共三十卷;又分列全国各方镇,记载它们的山川险要平易的情况,在各篇前面画上地图,编为五十四卷,称为元和郡国图;又和史官等一起编制当时的户口、赋税、军队的情况成册,号称国计簿共十卷;编辑六典的各职司为百司举要一卷。都奏闻于皇上,通行于当代。儿子李德。。、李德裕。