笔趣阁 > 基地前奏 > 第十章典籍

第十章典籍

作者:艾萨克·阿西莫夫返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:宇宙职业选手斗罗大陆V重生唐三万相之王星门剑道第一仙雪中悍刀行剑来一剑独尊牧龙师临渊行

一秒记住【笔趣阁 www.biquge.ac】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    毛手毛脚的故事:哈里谢顿曾经提到,这是他找寻心理史学发展方法中的第一个转折点。

    不幸的是,他所发表的著作皆未指出那究竟是什么“故事”各种臆测(为数众多)则全是捕风捉影。它一直是有关谢顿生平许多有趣的谜之一。

    ——银河百科全书)

    45

    雨点四三瞪着谢顿,眼睛睁得老大,呼吸十分沉重。

    “我不能留在这里。”她说。

    谢顿四下望了望。“没有人会打扰我们,就连那个给我们美食的兄弟也没说我们什么,他似乎将我们当成一对完全普通的夫妻。”

    “那是因为我们没有任何不寻常的地方——当时光线暗淡;当时你压低声音使外族口音不太明显;还有当时我表现得很冷静。可是现在”她的声音开始变得嘶哑。

    “现在怎么样?”

    “我既焦虑又紧张,我在流汗。”

    “谁会注意到呢?放轻松,冷静下来。”

    “我在这罩不能放轻松。当我可能引起注意时,我无法冷静下来。”

    “那么,我们能到哪儿去?”

    “附近有些供人休憩的小屋。我曾在这里工作,我知道。”

    她快步向前走,谢顿紧跟在后。他们爬上一个小坡道,若是没有她带路,在昏黄的光线下,他不可能会注意到这条小路。在坡道之上,有一长列相互间隔很远的门。

    “最后那一间,”她低声说道“如果没人的话。”

    那间果然是空的。一个发亮的矩形小板映出“无人使用”几个字,而且门只是微掩着。

    雨点四三迅速四下张望,示意谢顿进去,接着自己也走了进来。当她关上门的时候,屋顶的一盏小灯瞬即照亮斗室。

    谢顿说:“有没有办法让门上标志显示有人使用这间小屋?”

    “门一关上灯就会亮,标志也会自动切换。”雨点四三说。

    谢顿可以感到空气在轻柔地循环,还带着一种微弱的风声。然而在川陀上,哪里又听不到、觉不着这种永不止息的声音呢?

    这个房间并不大,却摆了一张具有硬实床垫的便床,上面的床单显然相当清洁。此外还有一把椅子、一张桌子、一台小型冰箱,以及看来像是密封热板的东西,那或许是个小型食物加热器。

    雨点四三坐到椅子上,将上身挺得笔直,显然在企图强迫自己放松。

    谢顿不知道该坐哪里,只好继续站着。直到她有点不耐烦地做了个手势,他才顺从地坐到便床上。

    雨点四三仿佛自言自语般轻声说道:“如果有人知道我曾和一名男子关在这里.即使只是个外族男子,我也注定将被驱逐出境。”

    谢顿急忙站起来:“那我们别待在这里。”

    “坐下,我在这种心情之下不能出去。刚才你一直在问有关宗教的事,你究竟在找什么?”

    谢顿觉得她完全变了一个人,被动与顺从都已消失无踪。面对一名男性她不再害羞,也不再畏缩不前。此时,她正眯起眼睛瞪着他。

    “我告诉过你,我寻找的是知识。我是一名学者,追求知识是我的专业和渴望。我尤其想要了解人,所以我想学习历史。在许多世界上,古代历史记录——真正的古代历史记录,都已变质为神话和传说,多半成了宗教信仰或超自然论的一部分。但麦曲生如果没有宗教,那么”

    “我说过我们有历史。”

    谢顿说:“你说了两次你们拥有历史,它有多古老?”

    “上溯至两万年前。”

    “真的吗?让我们坦白说吧,它究竟是真实的历史,还是已经退化成传说的东西?”

    “当然是真实的历史。”

    谢顿正想问她如何能判断,却临时打消了这个念头。历史真有可能上溯两万年而仍旧真实可信吗?他自己不是历史学家,所以必须问问铎丝。

    可是他有一种强烈的感觉,那就是在每个世界上,最早期的历史都是一堆大杂烩,充满了说教式的英雄事迹与迷你剧本,只可视为一种道德剧,不能太过当真。赫利肯的情形当然如此,但你很难找到一个不深信那些传说、不坚持它们全是真实历史的赫利肯人。他们就连完全荒诞的故事照样深信不误,例如人类在首次探勘赫利肯时,遇到危险的巨型飞行爬虫——虽然在人类曾探勘与殖民的所有世界上,都从未发现任何土生土长的、类似飞行爬虫的动物。

    不过他只是问:“这个历史是如何开始的?”

    雨点四三双眼露出恍惚的目光,并未聚焦在谢顿或小屋中任何一样东西上。她说:“它开始于某个世界,我们的世界,唯一的世界。”

    “唯一的世界?”(谢顿想起夫铭提过有关人类起源于单一世界的传说。)

    “唯一的世界。后来又有了其他世界,但我们的世界是第一个。唯一的世界,上面有生存的空间,有露天的空气,万物皆享有一席之地,有肥沃的田园,有友善的人家,有热情的人们。前后数千年的时间,我们一直住在那里,后来我们不得不离开,开始四处东躲西藏,直到一些人在川陀的一角找到容身之地。我们在此学会栽种食粮,为我们带来了一点自由。而在麦曲生这里,我们现在拥有自己的生活方式——以及我们自己的梦想。”

    “你们的历史详细记载了那个起源世界?那个唯一的世界?”

    “喔,没错,全部记在一本书里。这本书大家都有,我们每一个人都有。我们随时随地随身携带,这样一来,任何人时时刻刻都能翻阅,以便牢记我们现在是什么人、过去是什么人,并且下定决心,总有一天会收复我们的世界。”

    “你知道这个世界在哪里,现在上面住着什么人吗?”

    雨点四三迟疑了一下,然后猛力摇了摇头:“我们不知道,但总有一天我们会找到答案。”

    “你现在就带着这本书吗?”

    “当然。”

    “我可以看看吗?”

    雨点四三的脸上缓缓掠过一阵笑容:“所以那就是你要的,”她说“当你要求由我独自带你参观微生农场时,我就知道你在打什么东西的主意。”她似乎有点尴尬“但我没想到是为了这本典籍:”

    “这是我唯一想要的,”谢顿一本正经地说“我心里真的没打别的主意。如果你带我到这里来,是由于你以为”

    她没让他把话说完:“可是我们已经来到这里,你到底是想还是不想要这本典籍?”

    “你愿意让我看吗?”

    “有一个条件。”

    谢顿愣了一下。若是自己将这位姐妹的心理防线解除得过了头,他就得衡量导致严重后果的可能性。“什么条件?”他问。

    雨点四三将舌头轻轻伸出来,迅速舔了一下嘴唇。然后,她以带着明显战粟的声音说:“你得脱掉你的人皮帽。”

    46

    哈里谢顿茫然地凝视着雨点四三。有好一会儿,他根本不明白她究竟在说什么,因为他忘记自己戴着一顶人皮帽。

    然后,他将一只手放到头上,才意识到自己戴着那顶帽子。它的表面光滑,但他能感觉到下面头发产生的轻微弹性。那并不太明显,毕竟他的发质纤细,而且不怎么浓密。

    他一面摸着头,一面说:“为什么?”

    “因为我要你这么做;因为如果你想看典籍,这就是交换条件。”

    他说:“好吧,如果你真要我这么做。”他开始动手摸索帽缘,准备将人皮帽剥掉。

    但她却说:“不,让我来,我来帮你脱。”她以渴盼的眼神望着他。

    谢顿将双手放在膝盖上:“那就来吧。”

    这位姐妹迅速起身,跟他并排坐到便床上。她慢慢地、仔细地将他耳前的人皮帽撕开,同时又舔了舔嘴唇。当她将他的前额部分弄松,并将人皮帽向上掀的时候,她开始大口喘气。然后人皮帽便被摘下,谢顿的头发在解除束缚之后,似乎因为欣庆而微微抖动了一下。

    他不安地说道:“我的头发一直闷在人皮帽下面,也许会使我的头皮出汗。要是这样的话,我的头发就会有点潮湿。”

    他举起一只手,好像是要检查一下。她却将他的手抓住,并且将它拉开。“我来做这件事,”她说“这是条件的一部分。”

    她的手指缓缓地、迟疑地触到他的头发,又赶紧缩回去。然后,她再次伸出手,并以非常轻柔的动作抚摸着。

    “是干的,”她说.“摸起来感觉很好。”

    “你以前曾摸过头部毛发吗?”

    “偶尔,不过都是小孩子的,这个不一样。”她再度开始抚摸。

    “哪里不一样?”即使处于这种尴尬情境中,谢顿的好奇心仍毫不退让。

    “我说不出来,就是不一样。”过了一会儿,他问:“你摸够了吗?”

    “没有,别催我。你能随心所欲让它们朝任何方向趴下吗?”

    “并不尽然,它们有个自然的服帖的方向。我需要一把梳子才行,而我身上并没有。”

    “梳子?”

    “一种具有好些分叉的东西啊,就像一把叉子但是分叉多得多,而且多少柔软些。”

    “能用手指吗?”她一面说,一面用她的手指梳过他的头发。

    他说:“马马虎虎,效果不是很好。”

    “后面的硬一点。”

    “那里的头发比较短。”

    雨点四三似乎想起什么事:“眉毛,”她说“是这样叫的吗?”她摘下那两条遮带,手指沿着眉毛构成的轻微弧度逆向抚过。

    “感觉很好。”说完她发出了一阵高亢的笑声,几乎可以跟她妹妹的笑声媲美。“真可爱。”

    谢顿不太耐烦地说:“这个条件还有没有包含其他部分?”

    在相当暗淡的光线下,雨点四三仿佛在考虑一个肯定的回答,但她什么也没说。反之,她突然缩回手去,再将双手举到鼻尖。谢顿纳闷她究竟想闻些什么。

    “多么奇特,”她说“我可以可以改天再来一次吗?”

    谢顿硬着头皮答道:“如果你将典籍多借我几天,让我有充分的时间研究,那么或许可以。”

    雨点四三将手伸进裰服的一个隙缝,谢顿过去从未注意到它的存在。她从一隐藏式内袋中,取出一本由某种又硬又韧的质料装订封面的书。

    谢顿接了过来,尽量控制住内心的兴奋。

    当谢顿调整人皮帽,将头发重新遮起之际,雨点四三再度把双手举到鼻尖,接着又伸出舌头,很轻、很快地舔了下指头。

    47

    “摸你的头发?”铎丝凡纳比里一面说,一面望着谢顿的头发,仿佛她自己也想摸一下。

    谢顿稍微避开一步:“拜托别这样,那女人表现得好像有些性变态。”

    “从她的角度而言,我想应该就是。你自己没有从中得到乐趣吗?”

    “乐趣?它使我全身起鸡皮疙瘩。当她终于停手之后,我才能继续呼吸。我本来还一直担心,她会再提出什么样的条件?”

    铎丝哈哈大笑:“你怕她会强迫你发生性关系——还是你内心正期待如此?”

    “我向你保证我没那么想,我只是想要那本典籍。”

    此刻他们在自己的房间里,铎丝打开了她的电磁场扭曲器,以确保不会有人偷听到他们的谈话。

    麦曲生的夜晚即将降临。谢顿早已脱下人皮帽与裰服,也已经洗过澡。洗澡时他特别注意自己的头发,总共冲洗了两次。现住他坐在他的便床上,穿着一件轻薄的睡衣,那是他在衣橱里找到的。

    铎丝的双眼骨碌碌地乱转:“她知不知道你的胸部也有毛?”

    “当时我就在祈祷她不会想到这一点。”

    “可怜的哈里。你该知道,这些都是绝对自然的。如果我和一位兄弟单独相处,我也可能有类似的麻烦。我确信还要更糟,因为他会相信——从麦曲生这种社会结构看来——我身为女性,一定会服从他的命令,绝不会有任何迟疑或异议。”

    “不,铎丝。你或许认为这是绝对自然的事,可是你没亲身经历过。当时,那可怜的女人处于高度性兴奋的状态。她所有的感官全用上了不但闻她的手指,还伸舌头来舔。如果她能听见头发生长的声音,她也会贪婪地专心倾听。”

    “但那正是我所谓的‘自然’,任何遭禁的事物都会产生性吸引力。如果你生活在一个妇女随时袒胸的社会,你会不会对女性的乳房特别感兴趣?”

    “我想我可能会。”

    “假如它们总是被遮起来,就像在人多数社会一样,难道你不会更感兴趣吗?

    “听着,让我告诉你一件我亲身的经历。当时,我是在母星锡纳的一个湖滨度假胜地我猜你们赫利肯也有度假胜地,例如沙滩之类的地方。”

    “当然有,”谢顿有些恼火“你把赫利肯想成什么?一个只有山脉和岩石,只有井水可以喝的世界?”

    “我无意冒犯,哈里,只是要确定你能了解故事的背景。在锡纳的沙滩上,我们很不在意穿些什么或是不穿什么。”

    “裸体沙滩?”

    “也没到那种程度,不过我想,假如有人把衣服全部脱掉,别人也不会多说什么。习惯上的穿着是得体的下限,但我必须承认,我们心目中的得体,并未留下什么想象空间。”

    谢顿说:“在赫利肯,我们对得体的标准多少要高一点。”

    “没错,从你对我的谨慎态度就能看得出来,可是各个世界总有个别差异。言归正传,有一次,我正坐在湖滨的沙滩上,一名年轻男子走了过来,当天稍早的时候,我曾和他讲过几句话。他是个举止得体的人,我不觉得他有什么不对劲。他坐上我的椅子扶手,将他的右手放在我的左大腿上,以便稳住他的身子。当然,我的大腿裸露在外。

    “我们聊了大约一分半钟之后,他以顽皮的口气说:‘我坐在这里。你几乎不认识我,但我觉得将手放在你大腿上,似乎是一件很自然的事。非但如此,你好像也感到它很自然,因为你似乎不介意让它留在那里。’

    “直到那个时候,我才真正注意到他的手在我的大腿上。裸露在大庭广众之下的肌肤,多少丧失一些性的本质。正如我刚才所说,关键在于不让人看见的部分。

    “那年轻男子也察觉到速一点,因为他继续说:‘但我若是在比较正式的场合遇到你,你穿着一件礼服,那你做梦也不会想到让我掀起你的礼服,将手放在你大腿上一模一样的位置。’

    “我哈哈大笑,然后我们继续聊了些别的。当然,由于我已注意到他的手放在哪里,那年轻人感到再让它留在那儿并不妥当,所以把手移开了。

    “当天晚上用餐时,我打扮得较平常更为用心。那个场合不需要特别讲究穿着,我却穿得比餐厅中其他女士都正式。我找到那个年轻人,他坐在其中一个餐桌旁。我走过去,向他打个招呼,然后说:‘我现在穿着一什礼服,但里面的左腿是赤裸的。我准许你把我的礼服掀起来,将你的手放在我的左大腿、你早先所放的那个位置上。’

    “他试了一下——这点我不得不佩服他。每个人都盯着我们看。我不会阻止他,我也确定没有别人会阻止他,他却没法让自己真的那么做。当时的场合不比白天更为公开,而且在场的是同样一批人。采取主动的显然是我,我绝不会反对,但他就是不能让自己逾矩。当天下午让他能毛手毛脚的条件,到了晚上不再存在,这要比任何逻辑意义更为重大。”

    谢顿说:“要是我就会把手放在你的大腿上。”

    “你确定吗?”

    “绝对确定。”

    “即使你们对于沙滩穿着的得体标准比我们高?”

    “没错。”

    铎丝坐到她的便床上,然后躺下来,以双手垫着头部。“所以说,虽然我穿着一件晚礼服,里面几乎没穿,也不会带给你特别的困扰。”

    “我不会特别震惊。至于困扰嘛,要看这个词怎样定义。我当然晓得你如何穿着。”

    “嗯,假如我们将被关在这里一段时间,我们必须学习如何漠视这种事。”

    “或者善加利用。”谢顿咧嘴笑了笑“而且我喜欢你的头发,看了一整天光头的你,我喜欢你的头发。”

    “唉,不要摸,我还没洗头。”她将眼睛半闭起来“这很有趣,你将正式和非正式的庄重层面分了开来。你这话显示,赫利肯在非正式层面比锡纳更庄重,在正式层面则没那么庄重。对不对?”

    “事实上,你只讲到那个将手放在你大腿上的年轻人,以及我们自已而已。我们两个能代表多少锡纳人和赫利肯人,我可不敢说。随便想也能知道,两个世界上都有些循规蹈矩的君子,也有些粗鲁无礼的家伙。”

    “我们是在谈论社会压力。我不算是真正的银河游客,但我必须投注许多心力在社会史上。比方说,狄罗德行星曾有过一段时期,未婚性行为是绝对自由的,未婚者可拥有多个性伴侣,公开性行为只有在阻碍交通时才会引起反感。然而一旦结婚之后,双方就会绝对遵守一夫一妻制。他们的理论是先让一个人实现所有的幻想,这个人就能定下心来面对严肃的生活。”

    “有用吗?”

    “大约三百年前就终止了,不过我的一些同事说,那是其他数个世界对它施压的结果,因为有太多观光客被狄罗德吸引过去。别忘了,还有银河社会整体压力这种东西。”

    “或许应该是经济压力——就这个例子而言。”

    “或许吧。此外,即使我不是个银河游客,但我常年待在大学里,所以仍有机会研究社会压力。我能遇到来自川陀里里外外、许许多多地方的人,而在社会科学系所里,深受喜爱的消遣之一就是比较各种社会压力。

    “比方说在麦曲生这里,我有一个印象,性受到严格的控制,只有在最苛刻的规范下才被允许,而且实施得一定比想象中严格,因为从来没有任何人讨论;但在斯璀璘区,人们也从不讨论性话题,而它并未受到谴责;我曾在坚纳特区进行过一周的研究,该区的人无休无止地谈论性话题,但唯一的目的只是为了谴责。我认为川陀的任何两个区——或是川陀之外的任何两个世界——对性的态度都不会完全一样。”

    谢顿说:“你知道你这话听来像是在说什么吗?它好像”

    铎丝说:“我来告诉你它像什么。我们谈论的这些有关性的话题,使我认清一件事:我不会再让你离开我的视线。”

    “什么?”

    “我两次让你单独行动,第一次出于我自己的误判,第二次则因为你出言恫吓;两次显然都是错误的决定。你自己知道第一次发生了什么事。”

    谢顿愤慨地说:“没错,可是第二次什么意外也没发生。”

    “你差点惹上天大的麻烦。假如你和这位姐妹沉迷于性游戏时被逮个正着,那还得了?”

    “那不是性——”

    “你自己说过,她当时处于高度性兴奋的状态。”

    “可是——”

    “这是不对的,请把这点装进你的脑袋,哈里。从现在起,你到哪里我就跟到哪里。”

    “听着,”谢顿以冰冷的口吻说“我的目的是找出麦曲生的历史,而所谓和一位姐妹玩性游戏的结果,是我得到了一本书——那本典籍。”

    “典籍!是啊,有一本典籍,让我们看看吧。”

    谢顿将它取出来,铎丝若有所思地拿在手中掂了掂。

    她说:“它对我们也许没什么用,哈里。看来它好像跟我见过的投影机都不相容,这就代表你得找一台麦曲生投影机。这样一来,他们便会想要知道你要它做什么,然后他们势必发现你拥有这本典籍,就一定会从你手中将它抢回去。”

    谢顿微微一笑:“如果你的假设全部正确,铎丝,那么你的结论无懈可击。仉它刚巧不是你所想的那种书,并不需要使用投影机。它的内容印在许多书页上,可以一页一页翻阅,这些雨点四三都对我解释过了。”

    “一本印刷书!”很难判断铎丝究竟是震惊或者是高兴“那是石器时代的古物。”

    “它的确是前帝国时代之前的产物,”谢顿说“但也有后来添加的部分。你曾经见过印刷书吗?”

    “当然见过,哈里,你忘了我是历史学家?”

    “啊,但是像这本吗?”

    他将典籍递过去。铎丝笑着将它打开,再翻到另一页,接着从头到尾迅速翻了一遍。“是空白的。”她说。

    “应该说看来是空白的。麦曲生人是顽固的原始主义者,但并非完全如此。他们会固守原始的精髓,可是不反对为了增加便利,而利用现代科技进行改良,谁知道呢?”

    “或许是吧,哈里,不过我不懂你在说什么。”

    “这些书页不是空白的,上面都有缩微印刷字体。来,还给我。如果我按下封面内缘的这个小球——看!”

    翻开的那页突然浮现出印刷字体,字体一行行缓缓向上移动。

    谢顿说:“你只要前后稍微扭动这个小球,就可以调节上移的快慢,以配合你自己的阅读速率。当本页的字迹达到下限,也就是说,当你读到底端那一行的时候,它们就会猛然下落,然后自动关掉。这时,你就该翻到下一页。”

    “发挥这些功能的能量从哪里来?”

    “里面封装着一个微融合电池,它和这本书的寿命一样长。”

    “那么当电用完了”

    “你就得丢掉这本书——或许还等不到电用完,你就会因为书磨损得太厉害,不得不把它丢了。新书随换随有——你永远不必更换电池。”

    铎丝再次接过那本典籍,从各个角对观察它:“我必须承认,我从来没听说过像这样的书。”

    “我也没有。一般而苦,银河早已跃过这个阶段,进入了视讯科技,以致略过了这个可能性。”

    “这正是视讯啊。”

    “没错,但它缺乏正统视讯的效果。不过这种形式的书自有其优点,它比普通视讯书籍的容量大许多倍。”

    铎丝说:“开关在哪里?啊,让我看看自己会不会操作。”她信手翻开一页,并将印刷字体设定成上移。

    然后她又说:“只怕这对你不会有任何用处,哈里,它是前银河时代的。我不是指这本书,我指的是印刷字体是它的语言文字。”

    “你读得懂吗,铎丝?身为历史学家

    “身为历史学家,我习惯于接触古代语文,但总有个限度。这对我而言实住太古老,我能在某些字句中认出几个字,却不足以派上用场。”

    “好,”谢顿说“如果它真的够古老,就一定会有用。”

    “你读不懂就没用。”

    “我读得懂,”谢顿说“它是双语的。你不会以为雨点四三能读古代手稿吧,对不对?”

    “假若她受过良好教育,又有何不可?”

    “因为我怀疑麦曲生女性接受的教育不会超过家事的范畴。某些较有学问的人应该读得懂,但其他人都需要银河标准语的译本。”他按下另一个小球“这样就行了。”

    印刷字体立刻变作银河标准语文。

    “好极了!,‘铎丝赞叹道。

    “我们可以向这些麦曲生人学习一些事物,但我们没有这么做。”

    “因为我们不知道啊。”

    “我无法相信这点。现在我知道,而你也知道了。一定会有外人偶尔来到麦曲生,为了商业或政治目的,否则不会有许多人皮帽随时备用。所以每隔一段时间,总会有人瞥见这种印刷书,而且目睹它的运作。可是,它也许被当成稀奇但不值得深入研究的东西,而被那些人抛到脑后,只因它是麦曲生的产品。”

    “但它真值得研究吗?”

    “当然,每样东西都值得,或者说应该值得。夫铭也许会将对这些书漠不关心的现象,视为帝国正在哀落的一项征兆。”

    他举起那本典籍,带着一股兴奋说道:“可是我有好奇心,我会阅读这玩意,它或许会将我推向心理史学的正道。”

    “希望如此,”铎丝说“但你若肯接受我的劝告,就该先睡一觉,等明早神清气爽时再来研究。假如你一直对着它打瞌睡,那是不可能学到什么的。”

    谢顿迟疑了一下,然后说:“你可真有母性啊!”“我是在照顾你。”

    “可是我的母亲在赫利肯活得好好的,我宁愿你做我的朋友。”

    “至于这点嘛,我第一次见到你的时候,就已经是你的朋友了。”

    她冲着他微笑,谢顿却犹豫起来,仿佛不确定应该怎样回答才算妥当。最后他说:“那我就接受你的劝告——一位朋友的劝告,先睡一觉再说。”

    他的动作像是要将典籍放在两床之间的小桌上,迟疑一会儿之后,他又转过身来,将它放在自己的枕头底下。

    铎丝凡纳比里轻轻笑再声来:“我想你是怕我会整夜不睡,在你没有机会阅读这本典籍之前,就抢先翻看部分内容。是不是这样?”

    “嗯,”谢顿试图避免显露愧色“也许是吧,即使友谊也该适可而止。这是我的书,也是我的心理史学。”

    “我同意,”铎丝说“而且我答应你,我们不会为这点争吵。对了,刚才你正想说什么,结果被我给打断了,记得吗?”

    谢顿很快想了一下:“不记得。”

    在黑暗中,他想到的只是那本典籍,并未将心思放在那个毛手毛脚的故事上。事实上,他几乎已经忘光了——至少在意识的层面如此。

    48

    铎丝凡纳比里半夜醒来,她的计时带告诉她夜晚只过了一半。由于没有听到谢顿的鼾声,她可以断定他的便床是空的。倘若他未曾离开这间寓所,他就一定在浴室里面。

    她轻轻敲了敲门,柔声说道:“哈里?’’

    他以心不在焉的口气应道:“进来吧。”于是她走了进去。

    马桶盖是放下来的,谢顿坐在上面,那本典籍摊在膝盖上。“我正在阅读。”

    他这句话其实多此一举。

    “是啊,我看得出来。可是为什么呢?”

    “我睡不着,真抱歉。”

    “可是为什么要在这里读呢?”

    “如果我打开房间的灯,会把你惊醒。”

    “你确定这本典籍不能自我照明吗?”

    “十分确定。当雨点四三讲述它的功能时,她从未提到照明装置。此外,我想那样会消耗太多能量,使电池在这本典籍的寿命终结前结束。”他的口气听来并不满意。

    铎丝说:“那么,你现在可以出去。我要用这个地方。”

    当她出来的时候,发现他正盘腿坐在自己的便床上,仍然在专心阅读,而整个房间大放光明。

    她说:“你看来不太高兴,这本典籍使你失望吗?”

    他抬起头来,眨眨着眼睛望着她:“是的,的确如此。我能利用的时间不多,只好随意翻阅,我的时间只够这样做。这东西简直是一部百科全书,索引几乎全是人名和地名,对我根本没什么用。它完全未提到银河帝国或前帝国时代的众王国:记载的几乎全是单一世界的历史。根据我读到的部分分析,它的内容全是无休无止的内政议题。”

    “或许你低估了它的年代。它记述的说不定的确是只有一个世界的时期只有一个有人的世界。”

    “没错,我知道。”谢顿显得有点不耐烦“其实那正是我想要的——只要我能确定那是史实,而不是传说。我怀疑这点,我不安只为相信而相信。”

    铎丝说:“嗯,有关单一世界起源的说法,近来实在流传其广。分布于整个银河的人类属于单一物种,所以必定源自某个角落——至少,这是目前最流行的观点。同样的物种,不可能独立起源于许多不同的世界。”

    “但我一直看不出这个论证的必然性。”谢顿说“如果人类当初起源于许多世界,分别属于许多不同的物种,为什么不能经由异种杂交,而形成一种居间的物种呢?”

    “因为不同物种之间不能杂交,这点正是物种的定义。”

    谢顿想了一会儿,然后耸耸肩,将它抛到脑后。“好啦,我把这个问题留给生物学家。”

    “他们正是对地球假说最热衷的一群人。”

    “地球?这是他们对那个所谓起源世界的称呼吗?”

    “这是最普遍的名字,不过我们无法知晓当初它叫什么——假使真有个名字的话。至于它可能的位置,任何人都没有丝毫线索。”

    “地球!”谢顿撅着嘴说“在我听来好像浑球一样。无论如何,如果这本书讨论的是起源世界,我到现在都还没找到它。那个名字怎么写?”

    她告诉他之后,他便迅速查阅那本典籍。“你看,这个名字没有列在索引里面,不论是那两个字,还是任何合理的同义字。”

    “真的?”

    “他们的确随口提到其他一些世界,不过没写出名字来。他们对其他世界好像都没兴趣,只有对他们叙述的那个世界造成直接侵扰的世界例外——至少,我目前读到的内容给我这种感觉。在某个地方,他们谈论到‘第五十号’。我不知道他们是什么意思,第五十位领袖?第五十个城市?在我看来似乎是第五十个世界。”

    “他们有没有提到自己世界的名字——这个似乎占据他们一切心思的世界?”

    铎丝问道:“如果他们不称它地球,他们又管它叫什么呢?”

    “你该料想得到,他们管它叫‘本世界’或‘本行星’,有时则称它‘最古世界’或‘黎明世界’,我猜后者带有诗意的象征,但我不清楚其中的意思。我想我们得将这本典籍从头到尾读一遍,某些内容才会变得较有意义。”他带着几分烦恼的表情,低头望着手中的典籍。“不过,那将花上很长一段时问,而我不确定读完后会不会找到答案。”

    铎丝叹了一口气:“我很遗憾,哈里。你的口气听来十分失望。”

    “那是因为我真的很失望。不过,这是我自己的错,我不该让自己抱太大期望——啊,我想起来了,在某一处他们称他们的世界为‘奥罗拉’。”

    “奥罗拉?”铎丝扬起眉毛。

    “听来像是一个专有名词,据我所知,它没有任何其他含意。你懂它的意思吗,铎丝?”

    “奥罗拉——”铎丝一面想,一面露出些许凝重的神色。“在银河帝国的整个历史中,甚至在它的发展阶段,我都不敢说听过哪个行星叫这个名字。但是,我不会装作知道两千五百万个世界的每一个名字。我们可以在大学图书馆查一下——假如我们还有机会回斯璀璘。在麦曲生这里,想找图书馆是徒劳无功的事。我总有一种感觉,他们所有的知识都在这本典籍中,若是什么东西不在里面,他们就不会有兴趣。”

    谢顿打了一个哈欠:“我想你是对的。无论如何,再读下去也没什么用,而我怀疑我的眼睛还能睁多久。你不介意我把灯关了吧?”

    “当然不介意,哈里。我们早上还可以睡晚一点。”

    在接下来的黑暗中,谢顿轻声说道:“当然,他们的记述有些实在荒谬。比方说,他们提到在他们的世界上,平均寿命介于三至四个世纪之间。”

    “世纪?”

    “没错,他们不用年来计算年龄,而是以百年为单位。这给人一种诡异的感觉,因为不论他们提到什么古怪的事物,叙述口吻都显得稀松平常,使人几乎要信以为真。”

    “假如你觉得自己几乎要信以为真,那么你就应该了解,许多有关原始起源的传说,都假设早期领袖人物拥有数倍于现代人的寿命。他们被刻画成具有不可思议的神勇,你想,配以超长的寿命似乎是很自然的事。”

    “是这样的吗?”激顿又打了一个哈欠。

    “是的。而治疗重度冤大头症的方法就是赶紧睡个好觉,等明天再来想这些问题。”

    谢顿静默下来,忽而想到:如果要了解整个银河的人类。超长的寿命或许正是基本必要条件。刚想到这里,他便进入了梦乡。

    49

    早上,谢顿觉得心情轻松、神清气爽,急着想要继续研究那本典籍。他对铎丝说:“你认为雨点姐妹有多大年纪?”

    “我不知道,二十二十二?”

    “嗯,假设他们真能活三四个世纪”

    “哈里,那太荒谬了。”

    “我是说假设。在数学中,我们一天到晚在说‘假设’,看看是否会导致什么明显的错误,或是自相矛盾的结果。倍增的寿命几乎确定意味着倍增的发育期,她们可能看来二十出头,实际上已经六十几岁。”

    “你可以试着问问她们几岁。”

    “她们很可能会说谎。”

    “那就查查她们的出生证明。”

    谢顿露出一丝苦笑:“我随便你赌什么都可以——和你在干草堆打滚,如果你愿意。我赌她们会声称没有那种记录,即使有的话,她们也会坚持那些记录不能对外族人曝光?”

    “不赌。”铎丝说“假如这是真的,那么试图对她们的年龄做任何假设都没用。”

    “噢,不。你想想,如果麦曲生人拥有超长的寿命,长达普通人类的四五倍,他们就不太可能生育太多子女,否则会使他们的人口剧增?你该记得,日主说过不能让人口增加之类的话,而且还愤愤地连忙住口。”

    铎丝说:“你想说什么?”

    “当我和雨点四三在一起的时候,始终没见到小孩。”

    “在微生农场?”

    “对。”

    “你指望那里会有小孩吗?昨天我和雨点四五在商店购物,还经过一些居住层。我向你保证,我看见许多各种年龄的儿童,包括婴儿在内,为数还真不少。”

    “啊。”谢顿露出懊恼的表情“那么这就代表他们不可能享有超长寿命。”

    铎丝说:“根据你的推论方式,我会说绝无可能。你原来以为有可能吗?”

    “不,并不认真。可是话说回来,你也不能封闭自己的心灵,仅仅做出了一些假设,而不利用各种方法一一检验。”

    “假如你碰到表面看来荒谬绝伦的事,都要停下来细究一番,也会浪费很多时间。”

    “有些事情表面看来似乎荒谬,事实却不然。这倒提醒了我,你是历史学家,在你的研究工作中,曾经碰到一种称为‘机仆’的对象或现象吗?”

    “啊!现在你又转到另一个传说,而且是非常热门的一个。许多世界都猜想史前时代有人形机器存在,它们通称为机仆。有关机仆的故事也许最初都源自同一个传说,因为大意都一样。机仆是人类发明的,后来,它们的数量和能力都增长到近乎超人的地步。它们威胁到人类,最后被人类尽数毁灭。在每个传说中,毁灭行动都发生于真实历史记录早已无可考据的年代。我们通常觉得这个故事只是一种意象,代表人类从一个或数个源头母星开始向外扩张、探索整个银河时所面临的风险和危险。他们必定始终怀有一种恐惧,担心会遇到其他的——而且是超人的智慧生灵。”

    “或许他们的确至少碰过一次,才会衍生出这个传说。”

    “只不过在人类居住的世界上,都没有任何‘前人类’或‘非人类’智慧生灵的记录或遗迹。”

    “可是为什么要叫机仆呢?这个名字有任何意义吗?”

    “据我所知并没有,但它和一般常听到的‘机器人’是同义词。”

    “机器人!哼,他们为什么不这样说?”

    “因为在讲述占老传说时,人们喜欢使用古典词汇来营造气氛。对了,你为什么要问这些?”

    “因为在这本古老的麦曲生典籍中,他们就捉到了机仆,而且还有极佳的评价。听我说,铎丝,你今天下午不是又要跟雨点四五出去吗?”

    “原则上是——如果她现身。”

    “你能不能问她一些问题,试图从她口中套出答案?”

    “我可以试试,哪些问题?”

    “我想要问出来——以尽可能技巧的方式——麦曲生有没有哪座建筑是意义特别重大的,是和过去息息相关的,是具有某种神话价值的,是可以”

    铎丝打断了他的话,她压抑着笑意说:“我想你试图问的问题,是麦曲生有没有一座寺庙。”

    谢顿不可避免地露出茫然的表情:“寺庙是什么?”

    “另一个起源不明的古老词汇。它意味着你问及的所有事物——重大意义、过去、神话。很好,我会问她。然而,这种事正是她们可能感到难以启齿的。当然,我是指对外族人而言。”

    “纵然如此,还是试试吧。”

    上册完