笔趣阁 > 安晓玲文集 > 二探红楼67曹頫是《红楼梦》作者

二探红楼67曹頫是《红楼梦》作者

推荐阅读:我的帝国无双明天下唐枭乘龙佳婿长宁帝军医妃惊世行祸天下史上最强帝后超凡兵王清明上河图

一秒记住【笔趣阁 www.biquge.ac】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    (本文可以自由转载)

    在拙文[1]论证了庚辰本的成书经历了三次“大修改”产生四个“稿本”即“三改四稿”曹雪芹担任了对“第一稿”的第一次修改,得“第二稿”;曹頫对“第二稿”进行修改,得出“未誊清”的“第三稿”;最后,由曹雪芹对“第三稿”进行誊清,同时进行第三次修改,获得最后的定稿(第四稿);即今本庚辰本。下面通过对比杨藏本上的“第三稿”和今本庚辰本(为“第四稿”)之间的差异,分析他俩对书稿的修改情况。

    实证1:

    杨藏本第28回:

    正说着,只见贾母房里的丫头找宝玉(和)林黛玉去吃饭。林黛玉也不叫宝玉,便起身拉了那丫头就走。那丫头说等着宝二爷一块儿[[去]](去啊)。林黛玉道:"他不吃饭[[了,]](不如)咱们走[[罢。那丫头道:“吃不吃一块儿去,老太太问,让他说去。”黛玉道:“你就等着”我先走了]]。"说着便出去了。宝玉道:"我今日还跟着太太吃罢。"王夫人道:"罢,罢,我今儿吃斋,正经吃你的去罢。"宝玉道:"我也跟着吃斋。"说着便叫那丫头“去罢”自己先跑到桌子上坐了。王夫人向宝钗等笑道:"你们只管吃你们的,由他去罢。"宝钗因笑道:"你正经去罢。吃不吃,陪着林姑娘走[[走,不然]](一趟),他心里正不自在呢。(何苦来!)"宝玉道:"理他呢,过一会子就好了。"

    一时吃过饭,宝玉一则怕贾母(惦)记[[挂]],二则也[[记挂]](想)着林黛玉,忙忙的要茶漱口。探(春)惜(春多人)都笑道:"二哥哥,你成日家忙(的是)什么?吃饭吃茶也是这么忙碌碌的。"宝钗(笑)道:"你叫他快吃了,瞧林妹妹去罢,叫他在这里胡[[羼]](闹)些什么呢。"宝玉[[便]]吃了茶,(便)出来,一直往西院来。

    刚洗了脸出来,要往贾母那里[[去]]请安(去),只见林黛玉[[在前面]](顶头来了)。宝玉赶上去(笑)道:“我[[得]]的东西叫你拣,(你)怎么不拣?”林黛玉昨日所恼宝玉的心事早又丢开,又顾今日的事了,因说道:“我[[们]]没怎么大福(气)禁受,比不得宝姑娘,什么金什么玉的,我们不过是草木[[之]]人(儿罢了)!”宝玉听他提出“金玉”二字来,不觉心[[中动了]](里)疑猜,便说道:“除了别人说什么金呀玉的,我心里要有这个想头,天诛地灭,万世不得人身!”林黛玉听他这话,便知他心里动(了)疑(了),忙(又笑)道:“好没意思,白白的说什么誓(呢)?(谁)管你什么金什么玉的[[呢]]!”宝玉道:“我心里的事也难对你说,日后自然明白。除了老太太、老爷、太太这三个人,第四个就是妹妹了。要有第五个人,我也起个誓。”林黛玉道:“你也不用起誓,我很知道你心里有‘妹妹’,但只是见了‘姐姐’,就把‘妹妹’忘了。”宝玉道:“那是你多心,我[[是没那个心的]](不是这么样的)。”林黛玉道:“昨儿宝丫头不替你圆谎,为什么问着我呢?那要是我,(你)又不知怎么样了。”

    然后到了贾母这边,只见宝玉[[便笑道:“宝姐姐,我瞧瞧你的红麝串子]](在这里呢。薛宝钗因往日母亲对王夫人等曾提过“金锁是个和尚给的,等日后有玉的方可结为婚姻”等语,所以总远着宝玉。昨儿见元春所赐的东西,独他与宝玉一样,心里越发没意思起来。幸亏宝玉被一个林黛玉缠绵住了,心心念念只记挂着林黛玉,并不理论这事。此刻忽见宝玉笑道:“宝姐姐,我瞧瞧你的那香串子呢?”)可巧宝钗左腕上笼着一串,见宝玉问他,少不得摘了下来。宝钗原生的肌肤丰泽,一时褪不下来。宝玉在旁看着雪白[[一段酥臂]](胳膊),不觉动了羡慕之心,暗暗想道:“这个膀子要长在林妹妹身上,或者还得摸一摸,偏生长在他身上。”正(是)恨(我)没福[[得摸]],忽然想起“金玉”一事来,再看看宝钗形容,只见脸若银盆,眼似水杏,唇不点而[[红]](金丹),眉不画而(枝)翠,比林黛玉另具一种妩媚风流,不觉[[就呆]](又呆)了,宝钗褪了串子来[[与]](给)他,他也忘了接。宝钗见他[[怔了]](呆呆的),自己倒不好意思的,丢下串子,回身才要走,只见林黛玉蹬着门坎子,嘴里咬着[[手帕儿]](绢子)笑(呢)。宝钗道:“你又禁不得风吹,怎么又站在那风口里?”林黛玉笑道:“何曾不是在屋里的。只因听见天上一声叫唤,出来瞧了瞧,原来是个呆雁。”薛宝钗道:“呆雁在那里(呢)?我也瞧一瞧。”林黛玉道:“我(才出)才来,他就‘忒儿’一声(的)飞了。”口里说着,将手里的[[帕]](绢)子一甩,向宝玉脸上甩来。宝玉不防,正(打)在眼上“嗳哟”了一声。要知端的,且听下回分解。

    **:灰色双方括号黑体字是曹頫从曹雪芹“对清”稿(即“第二稿”)中删除的文字,圆括号是他新增的旁改字。这个回目,曹頫的修改较多,特别是删去了两段:

    1)[[罢。那丫头道:“吃不吃一块儿去,老太太问,让他说去。”黛玉道:“你就等着”我先走了]]

    2)[[便笑道:“宝姐姐,我瞧瞧你的红麝串子]]

    这些删除不是因为芹妻的多抄,而是属于文字上的加工删除。同时曹頫又新增一大段内容:

    (在这里呢。薛宝钗因往日母亲对王夫人等曾提过“金锁是个和尚给的,等日后有玉的方可结为婚姻”等语,所以总远着宝玉。昨儿见元春所赐的东西,独他与宝玉一样,心里越发没意思起来。幸亏宝玉被一个林黛玉缠绵住了,心心念念只记挂着林黛玉,并不理论这事。此刻忽见宝玉笑道:“宝姐姐,我瞧瞧你的那香串子呢?”)

    此段文字也非是芹妻漏抄了,而是曹頫新编写加入的;这新增的一段文字,对薛宝钗的内心刻画更加细腻。在曹雪芹最后誊清成庚辰本时,全部录用了这些增删(见下面的庚辰本)。

    从上面例举的删减和新增看,曹頫对曹雪芹写作的石头记(即今本庚辰本)不单单担任校对工作,而且还参与内容的创作,所以,红楼梦作者名称中,没有曹頫是一大失误!

    与杨藏本内容相应的部分,在庚辰本的表述如下:

    正说着,只见贾母房里的丫头找宝玉林黛玉去吃饭。林黛玉也不叫宝玉,便起身拉了那丫头就走。那丫头说等着宝玉一块儿走。林黛玉道:"他不吃饭了,咱们走。我先走了。"说着便出去了。宝玉道:"我今儿还跟着太太吃罢。"王夫人道:"罢,罢,我今儿吃斋,你正经吃你的去罢。"宝玉道:"我也跟着吃斋。"说着便叫那丫头"去罢",自己先跑到桌子上坐了。王夫人向宝钗等笑道:"你们只管吃你们的,由他去罢。"宝钗因笑道:"你正经去罢。吃不吃,陪着林姑娘走一趟,他心里打紧的不自在呢。"宝玉道:"理他呢,过一会子就好了。"

    一时吃过饭,宝玉一则怕贾母记挂,二则也记挂着林黛玉,忙忙的要茶漱口。探春惜春都笑道:"二哥哥,你成日家忙些什么?吃饭吃茶也是这么忙碌碌的。"宝钗笑道:"你叫他快吃了瞧林妹妹去罢,叫他在这里胡羼些什么。"宝玉吃了茶,便出来,一直往西院来。

    刚洗了脸出来,要往贾母那里请安去,只见林黛玉顶头来了。宝玉赶上去笑道:“我的东西叫你拣,你怎么不拣?”林黛玉昨日所恼宝玉的心事早又丢开,又顾今日的事了,因说道:“我没这么大福禁受,比不得宝姑娘,什么金什么玉的,我们不过是草木之人!”宝玉听他提出“金玉”二字来,不觉心动疑猜,便说道:“除了别人说什么金什么玉,我心里要有这个想头,天诛地灭,万世不得人身!”林黛玉听他这话,便知他心里动了疑,忙又笑道:“好没意思,白白的说什么誓?管你什么金什么玉的呢!”宝玉道:“我心里的事也难对你说,日后自然明白。除了老太太、老爷、太太这三个人,第四个就是妹妹了。要有第五个人,我也说个誓。”林黛玉道:“你也不用说誓,我很知道你心里有‘妹妹’,但只是见了‘姐姐’,就把‘妹妹’忘了。”宝玉道:“那是你多心,我再不的。”林黛玉道:“昨儿宝丫头不替你圆谎,为什么问着我呢?那要是我,你又不知怎么样了。”

    然后到了贾母这边,只见宝玉(在这里呢。薛宝钗因往日母亲对王夫人等曾提过“金锁是个和尚给的,等日后有玉的方可结为婚姻”等语,所以总远着宝玉。昨儿见元春所赐的东西,独他与宝玉一样,心里越发没意思起来。幸亏宝玉被一个林黛玉缠绵住了,心心念念只记挂着林黛玉,并不理论这事。此刻忽见宝玉笑道:“宝姐姐,我瞧瞧你的)那红麝串子?”可巧宝钗左腕上笼着一串,见宝玉问他,少不得褪了下来。宝钗生的肌肤丰泽,容易褪不下来。宝玉在旁看着雪白一段酥臂,不觉动了羡慕之心,暗暗想道:“这个膀子要长在林妹妹身上,或者还得摸一摸,偏生长在他身上。”正是恨没福得摸,忽然想起“金玉”一事来,再看看宝钗形容,只见脸若银盆,眼似水杏,唇不点而红,眉不画而翠,比林黛玉另具一种妩媚风流,不觉就呆了,宝钗褪了串子来递与他也忘了接。宝钗见他怔了,自己倒不好意思的,丢下串子,回身才要走,只见林黛玉蹬着门坎子,嘴里咬着手帕儿笑呢。宝钗道:“你又禁不得风吹,怎么又站在那风口里?”林黛玉笑道:“何曾不是在屋里的。只因听见天上一声叫唤,出来瞧了瞧,原来是个呆雁。”薛宝钗道:“呆雁在那里呢?我也瞧一瞧。”林黛玉道:“我才出来,他就‘忒儿’一声飞了。”口里说着,将手里的帕子一甩,向宝玉脸上甩来。宝玉不防,正打在眼上,"嗳哟"了一声。要知端的,且听下回分解。

    **:上面的粗方括号黑体字是庚辰本中比杨藏本多出的文字。充分说明,曹雪芹在最后誊清由曹頫修改的“第三稿”时,又进行了修改;不仅从上面第二稿的新增的文字,而且还从涂抹掉的内容(如“我先走了”上面用双粗方括号标出)中选取文字,编辑成今本庚辰本。此外,把“宝二爷”改成“宝玉”(用标出)等等。

    也许有人会提出:会不会第二次和第三次修改都是曹雪芹一个人呢?在第三次修改时,撤销了第二次的增删,恢复“第一稿”的写作?。这种可能性有,但不可能许多回目都出现撤去第二次的修改,恢复原始手稿的写作。而今本杨藏本的许多修改稿与今本庚辰本和程乙本对比时,绝大部分都出现撤销第二次大部分的增删,甚至基本上完全恢复第一次的修改。下面举出实例为证。

    实证2:

    杨藏本第25回第3页后:

    赵姨娘道:“这[[有]]何难。[[如今我虽手里急]],虽没什么,[[也]]零碎攒了几两梯己,还有[[几件]](些)衣服簪子,你先拿[[些]](几样)去。[[下剩的]],我(再)写个欠[[银子的]]文契给你,[[你要什么保人也有]],(到)那时(久该现)我照数[[给]](还)你。”马道婆(放了一面)道:[[“果然这样?”]]赵姨娘道:“这如何还撒得谎。”说着便叫过一个心腹婆子来,根底下嘁嘁喳喳说了几句话。那婆子出去了,一时回来,果然写了个五百两欠契来。赵姨娘便印了个手模,走到橱柜里将梯己拿了出来,与马道婆看看,说道:“[[这个]]你先拿了去[[做香烛供奉使费,可好不好?”]]马道婆(见了这些东西)[[看看白花花的一堆银子]],又有欠[[契,并不顾青红皂白,]](字,遂)满口[[里]]应[[着]],伸手先(将)[[去抓了]]银子(拿了),然后收了欠契。[[又向裤腰里掏了半晌,,十个纸铰的青面白发的鬼来,并;又悄悄的教他道:“把他两个]]的年庚八字写在(上面)[[这两个纸人身上,一并五个鬼都掖在他们各人的床上就完了。]]我只在家里作法,自有效验。[[千万小心,不要害怕!”正才说完,]]只见王夫人的丫鬟进来找道:“奶奶可在这里(呢么),太太等[[你]](你)呢。”二人方散了,不在话下。

    庚辰本的相应部分是:

    赵姨娘道:"这又何难。如今我虽手里没什么,也零碎攒了几两梯己,还有几件衣服簪子,你先拿些去。下剩的,我写个欠银子文契给你,你要什么保人也有,那时我照数给你。"马道婆道:"果然这样?"赵姨娘道:"这如何还撒得谎。"说着便叫过一个心腹婆子来,耳根底下嘁嘁喳喳说了几句话。那婆子出去了,一时回来,果然写了个五百两欠契来。赵姨娘便印了手模,走到橱柜里将梯己拿了出来,与马道婆看看,道:"这个你先拿了去做香烛供奉使费,可好不好?"马道婆看看白花花的一堆银子,又有欠契,并不顾青红皂白,满口里应着,伸手先去抓了银子掖起来,然后收了欠契。又向裤腰里掏了半晌,掏出十个纸铰的青面白发的鬼来,并两个纸人,递与赵姨娘,又悄悄的教他道:"把他两个的年庚八字写在这两个纸人身上,一并五个鬼都掖在他们各人的床上就完了。我只在家里作法,自有效验。千万小心,不要害怕!"正才说着,只见王夫人的丫鬟进来找道:"奶奶可在这里,太太等你呢。"二人方散了,不在话下。

    **:在庚辰本中用粗方括号标出恢复在第二次修改时所删除掉的文字。与杨藏本比较可以得出,凡是第二次被删去的文字,在庚辰本定稿时,基本上恢复启用;第二次的新增“旁加字”绝大部分(个别如“(呢么)”例外)被去除。与此同时,还新增一些文字。像这种绝大部分撤销第二次修改的做法,只能用修改者是两个人才能解释通。因为最后被曹雪芹删去和恢复的文字,并没有多大的词意区别。例如:[[几件]](些),[[些]](几样),我(再)写---我写,(到)那时---那时,[[给]](还),[[这个]]你先拿---这个你先拿,满口[[里]]应[[着]]---满口里应着,等等,恢复第二次删除的[[几件]],[[些]],[[给]]等,去除新增的(些),(几样),(还)等,并没有太大的词意不同,纯粹属于不同人的用词习惯上的差异。如果第一次和第二次修改是同一个人的话,就不会出现第二次的词汇的改动,那么第二和三次修改就不复存在!这就充分证明:第一和第二次修改是两个人,前者是曹雪芹,后者是曹頫。

    为了阐明第三稿不是曹雪芹,而是曹頫修改的,再举出一例。

    实证3:

    第80回甲辰本是:“宝玉天生胆却,不敢看狰狞神鬼之像。这天齐庙本系前朝所盖,极其宏壮。如今年深岁久,又极其荒凉”

    庚辰本的第80回的相应部分是:这庙里已是昨日预备妥的。宝玉天生胆却,不敢看狰狞神鬼之像宝玉天生胆却,不敢看狰狞神鬼之像。这天齐庙本系前朝所盖,极其雄壮。宝玉天生(胆)却,不敢(细看,又因)今年深岁久,又极其荒凉。

    上面的庚辰本的第80回是“第三稿”由曹頫修改。圆括号黑体字是他添加的。粗方括号是笔者为了突出而标记的。与甲辰本相应部分比较,即可发现两个错误:

    (1)从甲辰本中,即可看出:“今年深岁久,又极其荒凉”以前的句子宝玉天生胆却,不敢,重复,被天佑妻多抄写了,但是又少抄了“如”和“胆”两个字,变成:

    宝玉天生胆却,不敢看狰狞神鬼之像。这天齐庙本系前朝所盖,极其雄壮。宝玉天生却,不敢今年深岁久,又极其荒凉

    正因为这种多抄和漏抄,造成文句不通,曹頫只好新增几个字:“(胆)”、“(细看,又因)”仔细看来,依然不通顺,而且还不合理。

    (2)由于天佑妻漏抄了一个重要的字“如”本来是“如今”被曹頫误改成:“又因今年”以致意思完全走样,变成语意不合理。怎么可能是“今年”呢?“今年深岁久”一句变成完全不通。去掉天佑妻多抄的“宝玉天生却,不敢”补充加入她漏抄的“如”字,就变成与甲辰本完全相同。可见,甲辰本是曹雪芹对第80回修改稿誊清后得出的正式文稿(“第四稿”)。而庚辰本第80回不是曹雪芹修改的,而是由“对内容细节了解不深的”曹頫修改的结果;以致将“如今年深岁久”修改成:“又因今年深岁久”的蹩脚词组。

    实证4:

    杨藏本第34回

    袭人道:“虽说是姊妹们,到底是男女之分,日夜一处起坐不方便,由不得叫人悬心,[[便是外人看着也不象。一家子的事,俗语说的没事常思有事‘,世上多少没头脑的事]](既蒙太太的恩典,把我派在二爷的屋里,如今跟在园子里住,都是我的干系,太太想),多少因为无心中做出来,都被有心人看见,当做存心[[错]]事,[[最后]]反说坏哟。倒不如预先防着点儿,[[断然不好]]。况且二爷素日的性格,太太是知道的。他又偏[[偏]](好),我们[[群儿]](队)里闹,倘或不防,前后错了一点半点[[了]],不论真假,人多口杂,那起小人的嘴[[有什么避讳]],心顺了,说的比菩萨还好,心不顺,就[[贬的连畜牲不如]](没有忌讳)了。二爷将来倘若有人说好,不过大家落过直过儿,若叫人哼出一声不是来,我们不用说粉身碎骨,(罪有万重,都)还是平常(小事,但),后来二爷[[后来]]的名声品行岂不完了。那时老爷太太也[[难见老爷]]不白疼了,[[俗话又说,君子防未然,]]白操心了。不如这会子防避着些[[为是]],(似乎妥当)”。

    庚辰本的相应部分是:

    袭人道:“虽说是姊妹们,到底是男女之分,日夜一处起坐不方便,由不得叫人悬心,便是外人看着也不象一家子的事,俗语说的好,‘没事常思有事‘,世上多少没头脑的事,多半因为无心中做出,有心人看着,当作有心事,反说坏了。只是预先不防着,断然不好。二爷素日性格,太太是知道的。他又偏好在我们队里闹,倘或不防,前后错了一点半点,不论真假,人多口杂,那起小人的嘴有什么避讳,心顺了(呢),说的比菩萨还好,心不顺,就贬的连畜牲不如。二爷将来倘若有人说好,不过大家直过(没事),设若叫人哼出一声不是来,我们(奴才)不用说粉身碎骨,罪有万重,都是平常小事,但后来二爷的名声品行岂不完了。二则太太也难见老爷。俗话又说,君子防未然,不如这会子防避的为是。”

    **:庚辰本中上面的圆括号代表曹雪芹新增的文字;粗方括号表示在杨藏本中被曹頫删除的文字。曹雪芹在这个修改回目中,撤去曹頫的“删除”恢复启用了自己的“原稿”文字。双粗方括号表示曹雪芹保留了曹頫的新增文字。

    这里的改动说明:曹雪芹父子的表达方式往往不同。在杨藏本中,被曹頫删除的文字,在最后定稿时,曹雪芹又恢复过来,删去了曹頫的改动。例如删去新增的旁加句:(既蒙太太的恩典,把我派在二爷的屋里,如今跟在园子里住,都是我的干系,太太想);恢复被曹頫涂抹掉的[[便是外人看着也不象。一家子的事,俗语说的没事常思有事‘,世上多少没头脑的事]],以及恢复“[[俗话又说,君子防未然,]]”等等。这种增删,实在难分出优劣,完全取决于由谁“定稿”这一增删也是上述的杨藏本和庚辰本修改不是一个人,而是曹頫和曹雪芹两个人的又一实证。

    有些曹頫的修改,曹雪芹在定稿时接受了,如上面采用双粗方括号标示的文字。

    实证5:

    杨藏本第70回是甲辰本的生成稿。底本是丙子本(庚),打字出来如下:

    紫鹃笑道:'难道天下没有一样的风筝,单他有这个不成?我不管,我且拿起来。'探春道:'紫鹃也学小气了。你们一般的也有,这会子拾人走了的,也不[[怕]](嫌你)忌讳。'黛玉笑道:'可是呢,[[知道是谁放晦气的,快掉出去罢。]]把咱们的拿出来,咱们也放晦气。'[[紫鹃听了,赶着命小丫头们将这风筝送出与园门上值日的婆子去了,倘有人来找,好与他们去的。]]

    这里小丫头们听见放风筝,巴不得七手八脚都忙着拿出个美人风筝来。也有(美人儿的,也有沙雁儿的。)[[也有]](丫头们)搬高凳,[[去的,也有]]捆剪子股[[的,也有]](儿,一面)拨(起)籰子(来)[[的]]。宝钗等都立在院门前,命丫头们在院外敞地下放去。宝琴笑道:'你这个不大好看,不如三姐姐的那一个软翅(子)大凤凰好。'宝钗[[笑道:'果然。'因]]回头向翠墨笑道:'你把你们的拿来也放放。'[[翠墨笑嘻嘻的果然也取去了。]]宝玉又兴头起来,也打发个小丫头(子)家去,说:'把昨儿赖大娘送我的那个大鱼取来。'小丫头子去了半天,空手回来,笑道:'晴姑娘昨儿放走了。'宝玉道:'我还没放一遭儿呢。'探春笑道:'横竖是给你放晦气罢了。'宝玉道:'也罢。再把那个大螃蟹拿来罢。'丫头去了,同了几个人扛了一个美人并籰子来,(回)说道:'(袭姑娘说,)昨儿把螃蟹给了三爷了。这一个是林大娘才送来的,放这一个罢。'宝玉细看了一回,只见这美人做的十分精致。心中欢喜,便[[命]]叫放起来。此时探春的也取(了)来(了),翠墨带着几个小丫头子们在那边山坡上已放了起来。宝琴也命人[[将自己的]](放起)一个大红蝙蝠[[也取]]来。宝钗也高兴[[,也取了一个来,却是]](也放起过)一连七个大雁的[[,都放起来]]。独有宝玉的美人(儿再)放不起[[去]](来)。宝玉说丫头们不会放,自己放了半天,只起房高[[便]](就)落下来(了)。急(得)[[的宝玉]]头上出汗(都出来了),众人又笑。[[宝玉]](他)恨的掷在地下,指着风筝(说)道:'[[若]](要)不是个美人(儿),我一顿脚跺[[的]](个)稀烂。'黛玉笑道:'那是顶线不好,拿[[出去另使人打了顶线就好了]](去叫人换好了,就好放了。再取一个来放罢)。'宝玉[[一面使人拿去打顶线,一面又取一个来放。]](等)大家都仰面而看,天上这几个风筝都起在半空中[[去了]]。

    一时(风紧,众)丫鬟们[[又拿了许多各式各样的送饭的来,顽了一回。紫鹃笑道:'这一回的劲大,姑娘来放罢。'黛玉听说,用手帕垫着手,顿了一顿,果然风紧力大,接过籰子来,随着风筝的势]](都用绢子垫手。黛玉果见风力紧大,过去)将籰子一松,只听一阵豁刺刺响,登时[[籰子]]线尽,(风筝随风去了)。黛玉因让众人来放。[[众人都笑道:'各人都有,你先请罢。'黛玉笑道:'这一放虽有趣,只是不忍。'李纨道:'放风筝图的是这一乐,所以又说放晦气,你更该多放些,把你这病根儿都带了去]](众人都说:“林姑娘的病根儿都放了去了,咱们大家都放了罢。”)[[就好了。紫鹃笑道:'我们姑娘越发小气了。那一年不放几个子,今忽然又心疼了。姑娘不放,等我放。'说着便向雪雁手中接过一把西洋小银剪子来,齐籰子根下寸丝不留,咯登一声铰断,笑道:'这一去把病根儿可都带了去了。']]那风筝飘飘摇摇,只管往后退了去,一时只有鸡蛋大小,展眼只剩了一点黑星,再展眼便不见了。众人皆仰面睃眼说:'有趣,有趣。'

    **:对上面的由曹頫修改的手稿,曹雪芹在誊清时采取了下列的取舍,得出甲辰本的“再改动誊清稿”:

    1,从“旁改字”选取:(美人儿的,也有沙雁儿的),(丫头们),(子),(回),(袭姑娘说),(了),放起,(来),(了),(得),(说),(个),(去叫人换好了,就好放了。再取一个来放罢),(等),(风紧,众),(都用绢子垫手。黛玉果见风力紧大,(风筝随风去了),(众人都说:“林姑娘的病根儿都放了去了,咱们大家都放了罢。”),(说着丫头来请吃饭,大家方散

    2,删去“旁改字”:(嫌你),(儿,一面),(起),(来),(了),(放起),(也,过),的,(儿再),(就),(都出来了),(他),(要),(儿),过去)

    3,从“涂抹掉的文字”中选取:[[的,也有]],[[的]],[[命]],来]],[[便]],宝玉]],[[宝玉]],[[若]]

    4,舍去“涂抹文字”:[[怕]],[[知道是谁放晦气的,快掉出去罢。]],[[紫鹃听了,赶着命小丫头们将这风筝送出与园门上值日的婆子去了,倘有人来找,好与他们去的。]],[[也有]],[[去的,也有]],[[笑道:'果然。'因]],[[翠墨笑嘻嘻的果然也取去了。]],[[将自己的]],[[也取]],[[,也取了一个来,却是]],[[,都放起,[[去]],[[的,[[的]],[[出去另使人打了顶线就好了]][[一面使人拿去打顶线,一面又取一个来放。]],[[去了]],[[又拿了许多各式各样的送饭的来,顽了一回。紫鹃笑道:'这一回的劲大,姑娘来放罢。'黛玉听说,用手帕垫着手,顿了一顿,果然风紧力大,接过籰子来,随着风筝的势]],[[籰子]],[[众人都笑道:'各人都有,你先请罢。'黛玉笑道:'这一放虽有趣,只是不忍。'李纨道:'放风筝图的是这一乐,所以又说放晦气,你更该多放些,把你这病根儿都带了去]],[[就好了。紫鹃笑道:'我们姑娘越发小气了。那一年不放几个子,今忽然又心疼了。姑娘不放,等我放。'说着便向雪雁手中接过一把西洋小银剪子来,齐籰子根下寸丝不留,咯登一声铰断,笑道:'这一去把病根儿可都带了去了。']],

    5,新增字:一声儿,丫头,个,日,众,于是,丫头们拿过一把剪子来铰断了线,都,的,随风而去,儿,又一回头,就,道,黛玉回房歪着养乏。要知下回端的,再听

    6,删除正文中的“基体文字”:这里,个美人风筝,回头,也罢,道,也命人,高兴,天,丫鬟们,只管往后退了去,再展眼便,睃眼

    所誊抄出的甲辰本文本如下:

    探春道:'紫鹃也学小气了。你们一般有的,这会子拾人走了的,也不忌讳。'黛玉笑道:'可是呢,把咱们的拿出来,咱们也放晦气。'丫头们听见放风筝,巴不得一声儿,七手八脚都忙拿着出来。也有美人儿的,也有沙雁儿的。丫头们搬高墩,捆剪子股的,也有拨籰子的。宝钗等都立在院门前,命丫头们在院外厂地下放去。宝琴笑道:'你这个不大好看,不如三姐姐的那一个软翅子大凤凰好。'宝钗向翠墨笑道:'你把你们的也拿了出来放。“宝玉又兴头起来,也打发个小丫头子家去,说:'把昨儿赖大娘送的那个大鱼取来。'小丫头子去了半天,空手回来,笑道:'晴姑娘昨儿放走了。'宝玉道:'我还没放一遭儿呢。'探春笑道:'横竖是给你放晦气罢了。'宝玉道:'再把大螃蟹拿来罢了。'丫头去了,同了几个人扛了一个美人并籰子来,回说:'袭姑娘说,昨儿把螃蟹给了三爷了。这一个是林大娘才送来的,放这一个罢。'宝玉细看了一回,只见这美人做的十分精致。心中欢喜,便命叫放起来。此时探春的也取了来,丫头子们在那边山坡上已放起来。宝琴丫头放起一个大红蝙蝠来。宝钗也放起个一连七个大雁来。独有宝玉的美人放不起来。宝玉说:”丫头们不会放。“自己放了半日,只起房高,便掉落下来了。急得宝玉头上出汗,众人又笑起来。宝玉恨的掷在地下,指着风筝说道:'若不是个美人,我一顿脚跺个稀烂。'黛玉笑道:'那是顶线不好,拿去叫人换好了,就好放。再取一个来罢'宝玉等大家都仰面而看,天上这几个风筝都起在空中。

    一时风紧,众人都用手帕垫手。黛玉果见风力紧大,将籰子一松,只听一阵豁刺刺响,登时线尽,风筝随风去了。黛玉因让众人来放。众人都说:“林姑娘的病根儿都放了去了,咱们大家都放了罢。”于是,丫头们拿过一把剪子来铰断了线。那风筝都飘飘摇摇的,随风而去。一时只有鸡蛋大小,一展眼只剩了一点黑星儿,又一回头,就不见了。众人仰面说道:'有趣,有趣。'

    **:从上面的取舍中,可以看出:在这个回目,曹雪芹基本上同意父亲对他所写文字作出的大量删除,而且还取录了曹頫新增的大部分词汇。充分铁证了:曹頫在石头记的成书中,是作者之一。

    下文,笔者将用实例证明:曹頫也是红楼梦“后40回”的修改者。