笔趣阁 > 变异的万法之书 > 第五十五章 裴芷玉

第五十五章 裴芷玉

推荐阅读:宇宙职业选手斗罗大陆V重生唐三万相之王星门剑道第一仙雪中悍刀行剑来一剑独尊牧龙师临渊行

一秒记住【笔趣阁 www.biquge.ac】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    当两个女孩子上气不接下气得跑到英语角的时候,陈震已经“面试”了好几拨人了。

    这几拨人陈震都不甚满意,最好的,也不过是对博物馆里的文物有一点点的了解,但是一旦说到花都的风土人情,一些民间小故事,直接就抓瞎。

    而差的,就连怎么解释“外甥打灯笼”这种简单通俗的双关谚语都磕磕巴巴的,实在是达不到陈震想要的效果。

    “赵同学,我们这次有机会再一起玩,好吗?”陈震用比较客气的语气拒绝了眼前这个看起来很朝气阳光的男孩子。

    “哦,好吧。”男孩子也不以为忤,点点头站到一边。

    “麻烦,下一位。”陈震见男孩子情绪正常,对他点点头,然后举起手对外面喊道。

    之前陈震已经和十来个,都不能达到陈震的要求,所以,一时间有点冷场,这5000块(当时英镑和软妹币的比率为1:12左右)并不好赚啊。

    “芷玉,上啊,你是学汉语言文学的,英语又好,你肯定行的。”白衣女生推了一下身边的同伴,示意她上去和陈震聊。

    但是花布衣女孩却很犹豫,像一只受惊的小猫一样缩在白衣女孩身后,嘴唇蠕蠕得说:“可,可是之前那么多人都不行,我也不行的吧?”

    “哎呀,你怕什么,别人不行,不代表你不行啊。只要拿到这份兼职,你下个学期的学费不就有了!试过才知道啊。”白衣女孩一直在推着花布衣女孩,怂恿她上前,花布衣女孩却很抗拒,一直在推脱。

    两人的动作不小,陈震很快就注意到了,于是他站起来走过去问道:“两位靓女是对这个兼职有兴趣吗?如果时间允许,不如坐下来聊聊?”

    “哎呀,你看,人家都来邀请咱们了,就了解一下,又不会掉块肉。”白衣女生趁机推着花布衣女生进了人群里。

    “来,请坐,我叫陈震,这位是亚历克斯·培根,这位是珍妮·布洛尔,他们都是英国约克中学的高中毕业生,来花都旅游,希望找一位熟悉历史和中文应用,英语熟练的导游。两位对这个有兴趣吗?”陈震看得出来花布衣女生很紧张,所以用缓慢的语气介绍了一下情况。人的紧张来自于对未知的恐惧,如果信息了解得足够多,一般来说,紧张的情绪都会舒缓。

    “你好,我是亚历克斯,你可以叫我亚罗。我很喜欢种花家的文化,希望我们可以交流一下。”亚历克斯也看出了陈震的意图,非常配合陈震。

    “Hallo,i'm~jenny。”珍妮也是明白人。

    “你们好,我叫白衣,所以我也喜欢穿白色衣服。这是我舍友,裴芷玉,她是我们学院汉语言文学大一的学生,英语也很好,这份兼职她应该是可以胜任的。”白衣女孩飞快得介绍了一下自己和自己的同伴。

    “你,你们,好。”身穿花布衣服,直筒裤,戴了一副老式圆形眼镜,头发扎成辫子的裴芷玉小声得问了一声好。

    陈震打量了一下这个即使是坐下来后都显得畏畏缩缩的女孩子,心中大致上有了想法,轻声开口道:“既然如此,那我问几个问题,只要OK,那么7天赚上两个学期的学费并不难。”

    花布衣女孩听到陈震说出来的两个学期的学费,身体一震,然后微微鼓起勇气看向陈震。

    “果然,这个女孩子属于那种特困生。”陈震心中暗忖。

    “裴同学对南越王博物馆熟悉吗?”陈震的问题还是之前那个,哪怕她有心帮助这个女孩子,也不能在大庭广众之下公然开后门,这是原则性的公平问题,如果裴芷玉的个人能力不错,他当然愿意让这笔钱落入更加有需要的人手中。

    裴芷玉畏畏缩缩得看了陈震一眼,用很小的声音说道:“不算非常熟,但是了解过。毕竟诗经是汉文学最经典的著作之一,了解当时的社会形态和民俗后,再去研究诗经有很多好处。”

    陈震用指尖轻轻敲着石桌,然后用鼓励式的语气说道:“那能不能为我们的外国朋友简单介绍一下博物馆和你知道的藏品,用英文。”

    裴芷玉轻轻点点头,用英文介绍起了博物馆的来由和大致的情况。

    陈震注意到裴芷玉的介绍并不是官方的那种,而是结合了一些欧洲人容易理解的知识。

    比如,她在介绍文帝行玺的时候就用了非常生动的例子:“大家都知道,玉是矿物质,刚性比较大,不能磕碰,所以出于保护玉玺的目的,玉玺的主人一般不会把玉玺带出去,而是带一块金质的行玺,这种情况类似于欧洲的贵族在古代带着的印章戒指。”

    无论是平实的述说方式还是用了欧洲印章戒指的类比,都让亚历克斯非常满意,很容易就接受了裴芷玉所传授的知识。

    陈震满意得点点头,然后问道:“刚才裴同学说了解了战国时期的民俗和社会环境后有助于研究诗经,那能不能翻译一下《蒹葭》?”

    这个问题其实是一个很高难度的问题,因为中文的语境和英文的语境完全不同,大量的诗词几乎是没办法翻译的,比如说《将进酒》,比如说《蜀道难》,这些诗词虽然有一些英文版,但是往往少了一些味道,同时失去了对仗之后,也少了文字工整的美感。

    但裴芷玉听到后只是眉头轻轻一皱,低头想了想之后就开口道:“the~reed~was~green,the~dew~like~frost,my~dream's~love,beyoream,i~stream,but~it~e~dow~illusory。(蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。)”

    这是《蒹葭》的第一段,裴芷玉没有直接生搬中文的拟人手法,而是意译了诗词,甚至还考虑了对仗问题,这让陈震极为满意。

    “How~beautiful~it~is。”珍妮听了之后,发出由衷的感慨。

    “亚罗,我觉得,这位就是你想要的导游了。”陈震竖起大拇指表示裴芷玉的翻译极棒。

    亚历克斯也是满脸兴奋,连连点头道:“非常棒,非常棒,陈,我虽然只是高中毕业,但是我接触的大学生并不少,我觉得这位女士是我见过的最厉害的大学生了。我非常期待接下来的旅行。”

    “好,那就这么定了。”陈震点点头,正准备站起来交代一下其他事项,却没想到围观的人群里一个声音传出来“等等,你们怎么证明你们不是骗子?”