笔趣阁 > 俏佳人 > 第五章

第五章

作者:芭芭拉·卡德兰返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:我的帝国无双明天下唐枭乘龙佳婿长宁帝军医妃惊世行祸天下史上最强帝后超凡兵王清明上河图

一秒记住【笔趣阁 www.biquge.ac】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    罗伊斯顿夫人辗转反侧,难以成眠。

    她躺在柔软舒适的床上,夜间的一切象浪潮般反复冲击着她。她不断咀嚼着他们之间所说的每一句话,回味着贾土德爵士声音中的抑扬顿挫,眼前更时时浮现他动人的眼神。

    她知道她自己走进了一个曾经想象过,但却不曾亲身体会的神奇世界里,其余的事物似乎全都悄然隐退了。

    这就是爱情!比她想象中更美妙千百倍.在贾士德爵土吻她的时候,她又感觉到了那种令人昏眩的狂喜而且更强烈、更使她心醉神迷。她知道,过去在她生命中发生的一切事情,在这一刻都显得太微不足道了。

    他紧紧地吻着她,直到她成为他的一部分,直到她和林中的宁谧安详融成一体;她知道他说的没错,这些现在都是她的了。

    他们不需要用言语表达彼此的爱意,那温热的唇的接触,他那强而有力的臂膀,早已做了最动人的诠释。当他以面颊轻轻摩擦着她的面颊时,她觉得世界上再没有比这更快乐的事了。

    时间似乎过去了好几分钟,又似乎是好几小时,然后他轻轻地说:“你该回家了,亲爱的。”

    “我不能离开你。”

    “你必须这么做。你到这里来实在太危险了,我对这点虽然很清楚,但是却被自己的感情冲昏了头。”

    “没有人会发现的。”她说。

    但是想到他可能因此遭到无法预料的危险,她不禁起了一阵恐惧的震颤。

    他带她回到树林里,为她围上披肩,然后他们向马车停放的地方定去。途中,她问:“我什么时候能再见你?”

    “我会想个办法的,”他回答。“到时候我就能把戒指还给你了。”

    “我一定要见你。”她要求着说。

    “你以为我就不想见你吗?”他问。“可是你要知道,如果你老是晚上出柏莱顿城,或是称病躺在床上而又不请医生,别人会觉得奇怪的。”

    她知道他说的“别人”是谁。只有一个人会这么好奇、这么积极而又这么具占有欲;也只有这一个人使他们格外忧虑。

    “明天让我再来吧。”她请求着,但是贾士德爵士摇摇头。

    “给我一点思考的时间。你在我身边,我根本没有思考的余地,你的美使我遗忘了一切,接触到你的嘴唇就象到了天堂。”

    她知道,对这一天他已经等待很久了。她仰起脸来望着他,她的唇温柔而热切,呼吸也急促了起来。他注视了她好久好久,然后在她额角上深深地一吻。

    “我永远爱你!”他说。“正因为我爱你,所以我必须为你着想。”

    他毅然拉着她穿过林中那条小道,她看着他坚决的神色,知道他绝不会改变主意,但是心中仍然盼望他能在最后一刻让她留下。

    “请你明天再让我来好吗?”她忍不住又轻声恳求着。

    他笑笑,吻了她的手。

    在她还来不及再说什么之前,马车已经载着她穿过树林,朝柏莱顿驶去了。

    到家的时候,她想,这个时间跟在伦敦的时候,和伯爵游荡到黎明才回家相比,实在是太早了。

    可是她又想,贾士德爵士要她早点离开,使他们肉体的需要不至于超越精神的慰藉,这或许是对的。

    她觉得在他的怀抱中是那么完美、那么神圣而庄严,然而她从没有想过,他可能和其他男人一样,也曾经几乎为情欲而疯狂。

    “他爱我!”她告诉自己。“这是不同的和我过去经历的任何事都不同。”

    她在朦胧中睡去,心里仍然想念着他,仿佛他仍然在她身边,他的唇仍印在她的唇上,而她依然感到无比的快乐。

    她在黑暗中被吵醒了。

    睁开双眼,她心里渴望着还能回到刚才的梦中,这时窗上突然发出卡嗒一声轻响,好像是石头打在玻璃上的声音,她急忙起身,拉开窗帘朝下望。天快亮了,星星都己隐去,地平线上微露曙光。

    她向下看,发现吵醒她的竟是德柴尔!她把手指放在唇上,示意他不要出声,然后匆匆披上一条缎子披肩,穿上拖鞋,打开通往楼梯的门。

    她非常担心唐佛会发现德柴尔,可是等她走到楼梯口,却看见他已经坐在一张高背椅上睡着了。

    罗伊斯顿夫人蹑手蹑脚地走下楼梯,穿过大厅进了起居室。反手把门关上。

    她走到窗前,打开一扇窗子,看见德柴尔仍然抬头望着她卧室的窗户。

    她向他吹了声口哨,他马上惊觉,很快就爬进了起居室。

    “发生了什么事?”罗伊斯顿夫人的声音压得很低。

    “他们把主人抓走了!”

    “谁?是什么人?”

    “我不知道,夫人?”

    “是怎么回事?把详细情形告诉我!”

    “他正在旅社里睡觉,他们突然冲了进去。”

    “他们是谁?”

    “是三个男人。”

    “是军人还是警察?”

    “我想都不是,夫人。他们走的时候我看见了,我觉得他们好像是仆人之类的。”

    罗伊斯顿夫人非常平静:“继续说下去。”她催促着。

    “我听见他们走进主人的房间,但是他曾经一再吩咐我,万一发生了什么事,叫我千万不要插手,而且要装做不认识他,所以我就在外面偷听,他们说的每一句话我都听得一清二楚。”

    “他们说些什么?”

    “他们把他叫醒,说他是强盗。他大笑着说,他只是个旅客,而且经常住在这间旅社里,他们一定是弄错了。”

    “然后他们怎么说呢?”

    “他们开始搜他的房间,我听到他们翻箱倒柜的声音。”

    “那么他们有没有找到什么?”

    “找到了夫人您的戒指。”

    罗伊斯顿夫人惊叫了一声。

    “还有别的东西吗?”

    “没有了,夫人。”

    “后来怎么样?”

    “他们问他的名字,但是他不肯说。”

    “你能确定?”

    “是的。接着他们又问那枚戒指是怎么来的,他说那是他自己的事。”

    “然后呢?”

    “他们叫他穿上衣服,就把他带走了。”

    “骑马?”

    “不,他们有马车。”

    “你知不知道他们把他带到那里去了?”

    “知道,夫人。我跟踪他们了。”

    “他们到哪里?”

    “到主人抢您首饰那晚举行舞会的那间大房子里去了。”

    “马歇尔爵士的府邸!他们就把他留在那里了?”

    “我想他们一定是把他关起来了。然后他们三个全上了马车离开了。”

    “然后你就来告诉我了?”

    “是的,夫人。我觉得这是最好的办法。”

    “你做得很对,德柴尔。”

    一阵虚弱突然向她袭来,她觉得自己要昏倒了。她紧紧抓住窗沿,不断地告诉自己:她必须去救他她一定要救他!德柴尔目不转睛地望着她,曙光照在他的脸上,她看见他焦灼的神色中还混合了一份天真的信任,仿佛确信她绝不会背弃他的主人。

    罗伊斯顿夫人手托额头尽力思索着,但是脑子里却象塞满了乱丝,无法整理出一个头绪。

    她记起贾士德爵士说要拟定个计划取回艾薇尔的项链的时候,他脸上的那种表情。

    他灰色眼睛里流露的坚定信心,使她知道她用不着害伯,他一定会成功的。“告诉我我该怎么做告诉我!”她在心底哭喊着。

    突然,仿佛是他回答了她的问题,整个计划的每一部分、每个细节都清清楚楚地出现在她脑海里。她深深吸了一口气。她会尽全力去做的,只要时间还来得及。

    “你知不知道杰克睡在那里?”她问德柴尔。

    “知道,夫人。他告诉我,他就睡在进口第一个马厩的对面。”

    “对,你去叫醒他!”

    “是的,夫人。”“告诉他,六点钟的时候,把我那辆轻便的密闭旅行马车还有四匹马准备好。”

    “离现在大约半小时,夫人。”

    “对,我只要他一个人替我驾车;告诉他,随便他向汉克斯跟其他仆人怎么解释,反正到时候不要有第三个人在车上。”

    “是的,夫人。”

    “还有,你要把你主人的马准备好,牵到昨晚我们晚餐的空地上去。这件事要尽快办,以防他们到旅社去做进一步的搜查。”

    “我懂,夫人。”

    罗伊斯顿夫人伸手去关窗户。

    “您想您能救得了他吗,夫人?”这是一声热切的呼喊。

    “我会祈求上帝帮助我们。”罗伊斯顿夫人说完,就关上了窗户。

    七点刚过几分,一辆马车驶到马歇尔爵士府邸的大门口。一个仆人诧异地奔下台阶,打开车门。

    罗伊斯顿夫人从车里走了出来,身上穿着蓝色的丝织外套,上面缀了白色的流苏;帽子上的驼鸟毛迎风飘扬。

    “我要见爵士大人。”她告诉匆匆迎向大厅的管家。

    “大人还没有下楼,夫人。”

    “请你转告大人,就说罗伊斯顿夫人非常抱歉这么早来打搅他,不过她有非常重要的事,必须马上见他。”

    “我会把您的话传达给大人的。”管事说。

    他把罗伊斯顿夫人引进一间舒适的客厅。

    她在室内坐立不安,来回走动着,双手不时无意识地抚摩桌上的画片和鼻烟盒。她不断看着壁炉架上的钟,大约十五分钟后,门终于开了。

    衣着十分时髦的马歇尔爵士带着满脸惊讶的神色走进屋里。他是个中年男人,身材略微发胖,罗伊斯顿夫人知道,他对自己的社会地位及名誉声望非常引以为傲。

    她向他屈膝行礼,而他只草率地吻了一下她的手。

    “夫人!这真是个大大的意外!”

    “请原谅我这么早来打搅您,大人,”她说。“不过,您一定也知道,如果不是为了非常重要的事,我是不敢来拜望您的。”

    马歇尔爵士似乎不太相信地扬了扬眉毛,然后回答:“夫人请坐下好吗?让我替你叫些茶点来。”

    “不,不必了,我什么也不要!”罗伊斯顿夫人说。“本来我是不敢来打搅您的,大人。不过因为有一个人认为您值得信赖,所以要我来跑这一趟。”

    “信赖?”马歇尔爵土非常怀疑地说。“我不了解你的意思。”

    罗伊斯顿夫人回头看看,似乎怕有人偷听,然后轻声说:“我听说大人的府邸中关了一名犯人。”

    “你怎么知道?”

    “是真的吗?”

    “是的,这是真的。那个人是午夜被送来的,据我所知,他是个恶名昭彰的强盗,騒扰地方人民有很长一段时间了。”

    “这是您所知道的情形吗?”

    “是的,昨天傍晚我就得到报告,说可能有这么一件事发生,所以他被送来的时候我一点也不惊讶;在军方提他去审问以前,他由我负责监管。”

    “当然,除了您这儿,还有什么地方更合适呢--如果他真是个罪犯的话?”

    “我相信是不会错的。而且今天早上,军方就要来提他了。”

    “大人,您一定要尽全力来阻止这件事。”

    “阻止?夫人怎么能这样说呢?这些罪犯一定要受到法律的制裁,更何况我身为全国治安首长,我有责任使这些罪犯受极刑,才能收到做戒大众的效果。”

    “如果这个人真是罪犯的话,那样做当然是对的,”罗伊斯顿夫人回答。“不过大人,我可以向您保证,他绝对不是那种人!”

    “那些由法庭去决定。”

    “您说得太对了,大人,我知道您一定会这么说的!这些罪犯对过往的旅客一直构成很大的威胁,要不是您的坚毅果决、大公无私,一定会有更多善良的人民受他们的侵害。”

    罗伊斯顿夫人的赞美,使马歇尔爵土原来的那份冷漠消失了。

    “不过今天我来的目的是要告诉您,”罗伊斯顿夫人说着又回头看了一下。“这个人绝对不是个罪犯。”

    “我已经说道了,夫人,他是不是罪犯不能由我们来判定。”

    “其实他是我的一个亲戚,名字叫哈瑞沙威勒,他因为负有秘密使命,所以才不肯透露自己的姓名,也不愿意说出那件首饰是从哪里来的。”

    “你认为你对这件事了解得比我还清楚?”马歇尔爵士不高兴地问。

    罗伊斯顿夫人把声音降得很低,让人几乎听不清楚。

    “哈瑞是负责替一位非常重要的人士,带一枚戒指去给一位姓名不能公开的女士。大人,这位托哈瑞带戒指的重要人物可一直认为您是他的亲密好友。”

    马歇尔爵土半信半疑地看着她。“你能确定是这么回事?”

    “今天早上天还没有亮我就被叫醒了,他叫我来看看有没有办法使哈瑞不受审讯。我知道哈瑞绝不会透露半点消息,不过他们对这枚戒指一定会追问到底的。”

    “你说这枚戒指是要送给?”

    罗伊斯领夫人急忙用手掩住马歇尔爵士的嘴。

    “您最好不要知道,而且也千万别去想,这是一件特殊的礼物。”

    她轻叹一声。“我们都以为他已经和她完全断绝来往了,不过您也知道,他真是太软弱了!如果玛莉亚费兹赫伯特知道这件事,她可能又要离开他了,站在朋友的立场,您一定不希望看到这样的事情发生。”

    “是的!”马歇尔爵士点头表示赞同。

    “大家都知道玛莉亚带给他很多好的影响,而且他也比以前快乐多了,可是正如她对我所说的:‘王子是许多女人的情人,他不会专属于一个女人’。亲爱的马歇尔爵士,您知道这句话一点不假。”

    “我承认在过去这是事实,”马歇尔爵士慢慢地说。“可是我曾经希望”

    “我们都曾经这么希望过,”罗伊斯顿夫人说。“为了他的软弱,也为了您确是他真正的朋友,您现在一定要帮助他。”

    马歇尔爵土做了个手势。“我该怎么做呢?”

    “王子殿下希望您能释放哈瑞,让他达成他的任务。”

    马歇尔爵士望着她,然后她又补充的说:“否则让玛莉亚知道这件事的话,会造成很大的不幸的。”

    “我了解。”马歇尔爵士说。

    “我不知道那位女士是怎么向王子施加压力的,”罗伊斯顿夫人轻轻地说。“不过大人,我们都知道,她一向是贪得无厌的,而且对他的要求也越来越多。”

    她深深地叹了口气,继续说下去:“或许这枚戒指能满足她谁知道呢?”

    “她到底是谁啊?”马歇尔爵士沉重地问。

    罗伊斯顿夫人看看钟。“现在最重要的,”她说“是要让哈瑞在军方人员到达之前离开。”

    “我怎么向他们交代呢?”马歇尔爵土无助地问。

    “就告诉他们说他逃走了,而且千万不能告诉他们任何事情,只能让他们以为他就是他们要追捕的那个罪犯。”

    她看到他不太了解的样子,予是又赶紧接着说:“不要让军方人员询问您的仆人,而且无论如何不能使他们知道这件事跟谁有关系。我知道您是非常值得信赖的,同时我也相信,王子一定会更认定您是他最忠诚的朋友。”

    “王子殿下这么信任我,真令我喜出望外。”马歇尔爵士用满足的声调说。

    “王子还请求您不要当面向他提起这件事情。因为即使在海边别墅也是隔墙有耳,玛莉亚说不定会听到风声。”

    “我会把自己的嘴巴封起来。”马歇尔爵土夸大地说。

    “大人的力量真足以使一切困难迎刃而解。我知道王子会非常感激您的;虽然他不能亲口告诉您,不过我可以代他说:他全心全意地感谢您。”

    她的声音中带着颤抖的感情,于是马歇尔爵土说:“我马上释放这个人。你是不是要带他一起走?”

    “是的,我会送他上路的。您不会把我清早造访的事告诉任何人吧?”

    “你可以相信我。”马歇尔爵土回答。

    他走出客厅,罗伊斯顿夫人听见他在吩咐管事.她屏息等着,怕他会在最后一刻改变心意,也担心军方人员会在他们离开之前抵达。

    马歇尔爵土回来了。“夫人,我已经吩咐他们把那个人送上你的马车,您越早离开,就对我们越有利。”

    “尤其是对王子。”罗伊斯顿夫人柔声说。

    “你真是王子的好朋友。”

    “我也是玛莉亚的好朋友。”她回答。“他们两个人的快乐完全掌握在您强而有力的手里。虽然他们不能亲自向您致谢,不过或许有一天,他们的子孙以及全英国都会感谢您。”

    她几乎可以看到马歌尔爵土的胸膛鼓胀了起来。

    然后他以极优雅的姿势送她上了马车,车门关上,马车向前飞驰而去。

    她一下子倒在身边坐着的那个人怀里。

    “亲爱的!我的爱人!”他叫着。“你是怎么办到的?

    你怎么会这么完美、这么神奇呢?”

    “我曾经告诉你,我不再做冒险的事情,”她说。“但是在我一生中,我从来没有扮演过比这更成功、更重要的角色!”

    马车离开了通柏莱顿的路,转进了往那片树林的小径。

    “把事情经过告诉我。”那个强盗要求她。

    罗伊斯顿夫人把帽子脱下来,扔在车厢的地板上,对他说:“先抱紧我,吻我,让我确信你仍然很安全地活着。”

    他深深地吻了她,直到马车停下来,他们才很不情愿地分开,两个人的眼中都闪着光芒,仿佛他们的体内正燃烧着熊熊的火焰。

    “我爱你!”罗伊斯顿夫人轻呼。“我爱你,贾士德,我从没有想到自己竟会象这样爱任何人。”

    他又紧紧拥住了她,可是她摇摇头。

    “你该走了!马歇尔爵土会告诉军方人员说你逃走了,他们一定会来迫你的。”

    “昨晚去抓我的不是军方的人。”

    “德柴尔说他们象是某人的仆人。”

    “他们是夏瑞翰伯爵的仆人!”

    “天啊!”她有点半信半疑。“他怎么会知道的?他怎么猜得到?”她惊愕住了。

    “因为他爱你,”贾土德爵土回答。“爱会使一个人对于对方的言行举止变得非常敏感。”

    “如果我救不了你,使你因为我而丧生,那么我也活不下去了!”

    “可是我现在活得好好的,”贾士德爵士很快地接口。“这就没事。来,亲爱的,你说得很对,我应该马上离开,免得别人对你起疑心。”

    他们下了马车,沿着树林走去。罗伊斯顿夫人把她向马歇尔爵士编造的故事大略讲了一遍。

    “马歇尔爵士是那种自以为什么都知道的人,”她说。

    “我没有告诉他那位女士叫什么名字,所以我相信这几个星期他一定会为了猜她是谁而失眠。”

    “我会牢牢记住这件事的。”贾士德爵士说。“他们把戒指留在我身边,想拿来做我犯罪的证据,现在我可以还给你了。”

    他说着,就把戒指套在她手上。

    “幸好他们没有发现其他东西。”她喃喃地说。

    “这不是幸不幸的问题,”他回答。“是因为我有好的预谋。”

    她大笑。因为他能安全逃脱,这件不幸的事变成他们之间的趣谈。

    “我真想看看那位军部司令发现自己被愚弄以后的表情。”

    “有很多人如果知道事实真相的话,会被弄得哭笑不得的。”贾士德爵士说。“幸亏你有很丰富的想象力。”

    “事实上,这是你的主意.”罗伊斯顿夫人回答。“德柴尔告诉我这个消息的时候,我的脑子里一片混乱,然后我一直就想着你,我觉得你似乎在告诉我该怎么做。”

    “你这个小希腊头!”

    他的声调深深地震撼着罗伊斯顿夫人的心灵。

    他们走到那片空地的时候,德柴尔已经备好了两皮马,而且还带来了他主人的帽子、马靴和手枪。

    他脸上喜悦的友情使罗伊斯顿夫人非常感动,她忍不住说“你看,德柴尔,我们的祈祷应验了。”

    “感谢上帝!”

    “是的感谢上帝!”罗伊斯顿夫人回答。

    贾士德爵士穿上靴子,趁德柴尔背过身去的时候把她拉到—棵大枞树后面。

    “你要到哪里去,贾士德?”

    “我还没有决定,”他回答。“也许去康成尔,如果那样,我会写信给你。不过我又担心你万一需要我,而我却离你太远。”

    “留在这附近太危险了,”她很快地说。“一、两星期之内我就要回伦敦去了,我们能在那儿见面吗?”

    “也许。不过我仔细考虑,一切必须以你的安全为第一。”

    “我爱你!”

    “我也爱你,亲爱的,让你陷在这种困境里,却又不能留下来保护你,我心里真痫苦。”

    她知道他在担心夏瑞翰伯爵。

    “没有了戒指,他就不能证明我和你之间有什么关系,”

    她说。“他也许会怀疑很多事情,不过只要他无法证明,光是怀疑还是没有用的。”

    贾土德爵士微笑着。

    “你突然变得聪明起来了。”

    “因为这些事情跟你有关。”

    他紧紧拥抱着她,然后热情而疯狂地吻着她,仿佛在以全心灵向她告别。

    突然,他们被打断了。

    杰克狂奔了过来,嘴里还大声嚷着。

    “大人有三个人骑马上山来了!”

    “是军人?”罗伊斯顿夫人尖声问。

    “不是,是一般的绅士,其中一个骑得特别快。”

    罗伊斯顿夫人转向贾士德爵士。

    “快点走!”

    “好。”他回答。“我来把他们引开,免得让他们发现你。”

    他跳上马,沿着树林的另一边飞驰而去。

    罗伊斯顿夫人突然发现,他忘记带走德柴尔替他准备好的手枪。

    “你的手枪!”她叫“贾士德,你的手枪!”

    她捡起枪追上去,但是他已经走得很远了。

    她绕过马车,转到树林的另一边,那里是一片广阔的原野。

    贾士德爵士已经奔上了高原区,他在山头上停下马,转身向后面三个正辛辛苦苦爬上斜坡的骑士挑战似的招手。

    罗伊斯顿夫人回头望去,看见那三匹马中领头的那一匹,正是她非常熟悉的马。

    毫无疑问,那是伯爵最心爱,而且经常拿来吹嘘的大黑种马。

    此刻,那匹种马越跑越近,罗伊斯顿夫人望见伯爵不断地用马刺踢马,他脸上那种凶狠恶毒的表情几乎使她惊叫出来。

    从这里到山顶是一段很平坦的路,她知道他很快就会赶上贾士德爵士。

    他绝不会在乎贾士德爵士身上没有带武器,而到时候,人们也不会指责他对付一个手无寸铁的人,只会赞扬他击毙一个企图逃走的罪犯。

    黑种马越来越近了,罗伊斯顿夫人仿佛听见有个声音在告诉她该怎么办,于是,她举起了手上的枪。

    马蹄声象雷般敲击着她的耳朵,马匹在经过她身边的时候,溅起了片片泥土。

    然后,她对准伯爵的背开枪了。

    马继续向前奔驰,但是她看见伯爵摔了下来。

    这时候突然有人抓住她的手臂,把她拉进树林里。

    她想说她必须留下来,但却身不由己地在树林间穿梭着,然后被硬塞上马车。

    杰克匆勿跳上驾驶座,德柴尔退到一旁,马车飞一样地驶出了树林。

    他们疯狂般地奔回往柏莱顿的路上,车后扬起一片尘上。